Traducción generada automáticamente

She's a River
Simple Minds
Ella es un río
She's a River
Sombra sueltaShadow let go
Hay algo que debes saberThere's something you should know
Acabo de encontrar mi nuevo rumboI just found my new direction
Y espero que te guste la claveAnd I hope you like the key
Como el aire que me llevó a elloLike the air that led me to it
Ella es como el viento que me absorbió a través de élShe's like the wind that sucked me through it
Ella es un río y está girando allí frente a míShe's a river and she's turning there in front of me
Retrocede - aléjateStand back - get back
Ella pintará tus cielos azules de negroShe'll paint your blue skies black
Ella brinda protección a prueba de balasShe gives bullet proof protection
Tengo una sensación de resurrecciónGot a resurrection feel
Cuando tengo miedo, y estoy a punto de perderWhen I'm scared, and 'bout to lose
Ella me da zapatos de viajeShe gives me travelling shoes
Ella es un río y está girando frente a míShe's a river and she's turning in front of me
Y me quedo ciegoAnd I go blind
Perdiendo mi tiempoWasting my time
Mientras el río está frente a míWhile the rivers in front of me
Eso es donde voy a estarThat's where I'm goin' to be
Brilla, sigue adelanteShine on, get on
Crepúsculo desde el anochecer hasta el amanecerTwilight from dusk to dawn
Ella es el espíritu de la creaciónShe's the spirit of creation
Ella es la garantía de última oportunidadShe's the last chance guarantee
Tiene una miríada de posesGot a myriad of poses
Dulces milagros y rosasSweet miracles and roses
Ella es un río y está girando frente a míShe's a river and she's turning in front of me
Porque cuando encuentro'Cause when I find
Mi estado mentalMy state of mind
El río está frente a míThe river's in front of me
Dicen que cada cielo tiene mil habitacionesThey say that every heaven's got a thousand rooms
Así que llévame en ese viaje de libertadSo take me on that freedom ride
Mi corazón es como el de un cazador bajo la luna silenciosaMy heart is like a hunter's in the silent moon
Mis nervios solo se sienten electrificadosMy nerves just feel electrified
Encuéntrame en la escaleraMeet me on the staircase
Fuera de una habitación oscuraOutside a darkened room
Ilumíname como una llama desnudaLight me like a naked flame
La voz de la madre naturaleza declaraThe voice of mother nature states
Todas las cosas deben pasarAll things must pass
Y nada puede permanecerAnd nothing can remain
Dicen que cada cielo tiene mil habitacionesThey say that every heaven's got a thousand rooms
Así que llévame en ese viaje de libertadSo take me on that freedom ride
Me elevas como un edificio hasta la cimaYou raise me like a building to the very top
Me apuras hacia el fin del tiempoRush me to the end of time
Me llenas de peligroYou fill me full of danger
Me das un shock del futuroYou give me future shock
Luego me dejas desperdiciado muriendoThen you leave me wasted dying
Y me quedo ciegoAnd I go blind
Perdiendo mi tiempoWasting my time
El río está frente a míThe river's in front of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simple Minds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: