Traducción generada automáticamente

Me Against The World
Simple Plan
Moi contre le monde
Me Against The World
On ne va pas êtreWe're not gonna be
Juste une partie de leur jeuJust a part of their game
On ne va pas êtreWe're not gonna be
Juste des victimesJust the victims
Ils prennent nos rêvesThey're taking our dreams
Et les déchirentAnd they tear them apart
Jusqu'à ce que tout le monde soit pareilTill everyone's the same
Je n'ai nulle part où allerI've got no place to go
Je n'ai nulle part où fuirI've got no where to run
Ils adorent me voir tomberThey love to watch me fall
Ils pensent tout savoirThey think they know it all
Je suis un cauchemar, un désastreI'm a nightmare, a disaster
C'est ce qu'ils ont toujours ditThat's what they've always said
Je suis une cause perdue, pas un hérosI'm a lost cause, not a hero
Mais je vais m'en sortir tout seulBut I'll make it on my own
Je vais leur prouver qu'ils ont tortI'm gonna prove them wrong
Moi contre le mondeMe against the world
C'est moi contre le mondeIt's me against the world
On ne les laissera pas changerWe won't let them change
Ce qu'on ressent dans nos cœursHow we feel in our hearts
On ne va pas les laisser nous contrôlerWe're not gonna let them control us
On ne les laissera pas fourrerWe won't let them shove
Tous leurs pensées dans nos têtesAll their thoughts in our heads
Et on ne sera jamais comme euxAnd we'll never be like them
Je n'ai nulle part où allerI've got no place to go
Je n'ai nulle part où fuirI've got no where to run
Ils adorent me voir tomberThey love to watch me fall
Ils pensent tout savoirThey think they know it all
Je suis un cauchemar, un désastreI'm a nightmare, a disaster
C'est ce qu'ils ont toujours ditThat's what they've always said
Je suis une cause perdue, pas un hérosI'm a lost cause, not a hero
Mais je vais m'en sortir tout seulBut I'll make it on my own
Je vais leur prouver qu'ils ont tortI'm gonna prove them wrong
C'est moi contre le mondeIt's me against the world
Moi contre le mondeMe against the world
Maintenant j'en ai marre d'attendreNow I'm sick of this waiting
Alors vas-y, tire ton coupSo come on and take your shot
Tu peux cracher toutes tes insultesYou can spit all your insults
Mais rien de ce que tu dis ne va nous changerBut nothing you say's gonna change us
Tu peux rester là et me jugerYou can sit there and judge me
Dis ce que tu veuxSay what you want to
On ne te laissera jamais gagnerWe'll never let you win
Je suis un cauchemar, un désastreI'm a nightmare, a disaster
C'est ce qu'ils ont toujours ditThat's what they've always said
Je suis une cause perdue, pas un hérosI'm a lost cause, not a hero
Mais je vais m'en sortir tout seulBut I'll make it on my own
Moi contre le mondeMe against the world
Je suis un cauchemar, un désastreI'm a nightmare, a disaster
C'est ce qu'ils ont toujours ditThat's what they've always said
Je suis une cause perdue, pas un hérosI'm a lost cause, not a hero
Mais je vais m'en sortir tout seulBut I'll make it on my own
Je dois leur prouver qu'ils ont tortI've got to prove them wrong
Ils ne nous abattront jamaisThey'll never bring us down
On ne tombera jamais en ligneWe'll never fall in line
Je vais m'en sortir tout seulI'll make it on my own
Moi contre le mondeMe against the world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simple Plan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: