Traducción generada automáticamente
Time To Say Goodbye
Simple Plan
Hora de decir adiós
Time To Say Goodbye
No quiero desperdiciar otro día
I just don't wanna waste another day
Estoy tratando de hacer las cosas bien
I'm trying to make things right
Pero me lo medes en la cara
But you shove it in my face
Y todas esas cosas que me has hecho no puedo borrar
And all those things you've done to me i can't erase
Y no puedo mantener esto dentro
And I can't keep this inside
Es hora de decir adiós
It's time to say goodbye
El primer día que te conocí
On the first day that I met you
Debí haber sabido marcharme
I should've known to walk away
Debí haberte dicho que estabas loca
I should've told you you were crazy
Y desaparecer sin dejar rastro
And disappear without a trace
Pero en lugar de eso me quedé ahí esperando
But instead I stood there waiting
Esperando que vinieras
Hoping you would come around
Pero siempre encontraste una manera de decepcionarme
But you always found a way to let me down
Es hora de decir adiós
It's time to say goodbye
Simplemente no quiero perder otro día (es hora de decir adiós)
I just don't want to waste another day (it's time to say goodbye)
Porque las cosas nunca serán iguales (es hora de decir adiós)
'Cause things will never be the same (it's time to say goodbye)
Me enfermas, necesito alejarme (es hora de decir adiós)
You make me sick I need to walk away (it's time to say goodbye)
Es hora de decir adiós
It's time to say goodbye
Después de todas las cosas que he hecho por ti
After all the things i've done for you
Nunca intentaste hacer lo mismo
You never tried to do the same
Es como si siempre fueras víctima
It's like you always play the victim
y yo soy a quien siempre culpes
and I'm the one you always blame
Cuando necesitas a alguien que te salve
When you need someone to save you
Cuando crees que te vas a ahogar
When you think you're gonna drown
me rodearás de brazos y me tirarás hacia abajo
you'll just wrap your arms around me and pull me down
Es hora de decir adiós
It's time to say goodbye
Simplemente no quiero perder otro día (es hora de decir adiós)
I just don't want to waste another day (it's time to say goodbye)
Porque las cosas nunca serán iguales (es hora de decir adiós)
'Cause things will never be the same (it's time to say goodbye)
Me enfermas, necesito alejarme (es hora de decir adiós)
You make me sick I need to walk away (it's time to say goodbye)
Es hora de decir adiós
It's time to say goodbye
Ahora me he ido
Now I'm gone
Es demasiado tarde
It's too late
No puedes arreglar tus errores
You can't fix your mistakes
Estaba tratando de salvarte
I was trying to save you
De ti
From you
Así que gritas
So you scream
Así que lloras
So you cry
Puedo ver a través de tus mentiras
I can see through your lies
Sólo estás tratando de cambiarme
You're just trying to change me
En algún lugar de la distancia
Somewhere in the distance
Hay un lugar donde ir
There's a place for me to go
No quiero que me odies
I don't want you to hate me
Pero creo que necesitas saber
But I think you need to know
Me estás esperando sobre mis hombros
You're waiting on my shoulders
Y estoy harto de sentirme deprimido
And I'm sick of feeling down
Así que supongo que es hora de despedirme
So I guess it's time for me to say goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simple Plan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: