Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 427.670

Summer Paradise (feat. Sean Paul)

Simple Plan

Letra

Significado

Paradis d'été (feat. Sean Paul)

Summer Paradise (feat. Sean Paul)

Je dois retrouver mon cheminI gotta find my way back
Vers le paradis d'étéBack to summer paradise
Sean Paul, Simple PlanSean Paul, Simple Plan

Mon cœur s'enfonceMy heart is sinking
Alors que je m'élèveAs I'm lifting
Au-dessus des nuages, loin de toiUp above the clouds away from you
Et je n'arrive pas à croire que je parsAnd I can't believe I'm leaving
Oh je ne sais pas, je ne sais pas ce que je vais faireOh I don't kno-kno-know what I'm gonna do

Mais un jourBut someday
Je retrouverai mon cheminI will find my way back
Vers l'endroit où ton nomTo where your name
Est écrit dans le sableIs written in the sand

(Gravé dans ma tête)(Stained in my brain)

Parce que je me souviens de chaque coucher de soleil'Cause I remember every sunset
Je me souviens de chaque mot que tu as ditI remember every word you said
On ne dira jamais au revoirWe were never gonna say goodbye
Chantant la-ta-ta-ta-taSinging la-ta-ta-ta-ta

Dis-moi comment revenir àTell me how to get back to
Vers le paradis d'été avec toiBack to summer paradise with you
Et je serai là en un battement de cœurAnd I'll be there in a heartbeat
(Vite, vite, ma belle)(Quick time, quick time, girl)
Oh-ohOh-oh
Je serai là en un battement de cœurI'll be there in a heartbeat
(Vite, vite, ma belle)(Quick-time, quick-time, girl)
Oh-ohOh-oh

(Dites-leur)(Tell 'em)

Mon âme est briséeMy soul is broken
Les rues sont geléesStreets are frozen
Je ne peux pas arrêter ces sentiments qui fondentI can't stop these feelings melting through

Et je donnerais mille jours, ohAnd I'd give away a thousand days, oh
Juste pour en avoir un autre avec toiJust to have another one with you
(Ma chérie)(Baby girl)

Eh bien, la vraie vie peut attendreWell, real life can wait
(Elle peut attendre)(It can wait)
On se fracasse comme des vaguesWe're crushing like waves
(Ouais)(Yeah)
On joue dans le sableWe're playing in the sand
(Moi et toi, ma belle)(Me and you, girl)
Te tenant la mainHolding your hand
(Faites du bruit)(Make some noise)

Parce que je me souviens de chaque coucher de soleil'Cause I remember every sunset
(Je me souviens)(I remember)
Je me souviens de chaque mot que tu as ditI remember every word you said
On ne dira jamais au revoirWe were never gonna say goodbye
Chantant la-ta-ta-ta-taSinging la-ta-ta-ta-ta

Dis-moi comment revenir àTell me how to get back to
Vers le paradis d'été avec toiBack to summer paradise with you
(Ouais)(Yeah)
Et je serai là en un battement de cœurAnd I'll be there in a heartbeat
(Vite, vite, ma belle)(Quick time, quick time, girl)
Oh-ohOh-oh
Je serai là en un battement de cœurI'll be there in a heartbeat
(Vite, vite, ma belle)(Quick time, quick time, girl)
Oh-ohOh-oh

Les promesses qu'on a faites à nos amisThe promises that we made to about our friends
Pensant au soleil et aux arbresThinking about the sunshine and the trees
L'été sur la plage, doncSummer time on the beach, so
On se rapproche sous ces arbresOf fine we get closer under them trees
Ma chérie, tu m'as vraiment touchéBaby girl, you really got to me this
Il est 3 heures, et on est ensemble et le temps ne passe pasIt's 3 o'clock, and were together and the time doesn't leave
En un battement de cœur, ma belle, sexe sur la plageIn a heartbeat girl, sex on the beach
Ne reste pas dans ton monde, demande-moi, je suis richeDon't stand your world, ask me I'm rich
T'aimer, ma belle, c'est la meilleure partie de moiLoving you girl, is the best part of me

Un jourSomeday
Je retrouverai mon cheminI will find my way back
Vers l'endroit où ton nomTo where your name
Est écrit dans le sableIs written in the sand

(Ramène-le, ramène-le, rembobine)(Bring it back, bring it back, rewind)

Parce que je me souviens de chaque coucher de soleil'Cause I remember every sunset
(Je me souviens, ma belle)(I remember, girl)
Je me souviens de chaque mot que tu as ditI remember every word you said
On ne dira jamais au revoir (pas question!)We were never gonna say goodbye (no way!)
Chantant la-ta-ta-ta-taSinging la-ta-ta-ta-ta

Dis-moi comment revenir àTell me how to get back to
Vers le paradis d'été avec toiBack to summer paradise with you
Et je serai là en un battement de cœurAnd I'll be there in a heartbeat
(Et je serai là en un battement de cœur)(And I'll be there in a heartbeat)

Je me souviens de notre premier baiserI remember where we first kissed
(Je me souviens, ma belle)(I remember, girl)
Comment je ne voulais pas quitter tes lèvresHow I didn't wanna leave your lips
Et comment je ne me suis jamais senti aussi hautAnd how I've never ever felt so high
(Si haut)(So high)
Chantant la-ta-ta-ta-taSinging la-ta-ta-ta-ta

Dis-moi comment revenir àTell me how to get back to
Vers le paradis d'été avec toiBack to summer paradise with you
(Ouais)(Yeah)
Et je serai là en un battement de cœurAnd I'll be there in a heartbeat
(Vite, vite, ma belle)(Quick time, quick time, girl)
Oh-ohOh-oh
Et je serai là en un battement de cœurAnd I'll be there in a heartbeat
(Vite, vite, ma belle)(Quick time, quick time, girl)
Oh-ohOh-oh
(Paradis d'été, bébé)(Summer paradise, baby)
Je serai là en un battement de cœurI'll be there in a heartbeat


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simple Plan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección