Traducción generada automáticamente
El Parrandero
Sin Ánimo de Lucro
The Partygoer
El Parrandero
It's just that I don't understand what's going onEs que yo no entiendo lo que pasa
They can't stand me anymore, not even at homeYa no me soportan ni en mi casa
It's just that I'm good for having funEs que yo soy bueno es pa' gozar
That I'll never graduateQue nunca me voy a graduar
In engineering or lawDe ingeniería ni abogacía
(And even less in economics)(Y menos en economía)
But I have a master's in partyingPero tengo máster en parranda
(And where did you get that from, my brother?)(¿Y eso de dónde, mi hermano?)
I got it from house to houseLo saqué de casa en casa
During extended hoursEn horarios extendidos
From Thursday to SundayDesde el jueves al domingo
Even on public holidays (on public holidays)Hasta los lunes festivos (los lunes festivos)
Oh, what a fault it is to be a partygoerAy, qué culpa de ser parrandero
Oh, what a fault it is to have such a good timeAy, qué culpa de pasar tan bueno
Oh, don't wait for me at homeAy, que no me esperen en mi casa
Have a chicken soup ready for meQue me tengan un caldito de pollo
Because if not, I'll get upsetPorque si no, me vuelvo un rollo
And I'll go back to my partyY me devuelvo pa' mi parranda
Well, well, a little drink, a little drinkBueno, bueno, un traguito, un traguito
Cheers, shadowSalud, sombra
Oh, what a great country!¡Ay, qué rico país!
I always arrive at partiesA las fiestas siempre llego
With my guitar and my hat (and a jug)Con mi guitarra y mi sombrero (y un caneco)
And to the girl I findY a la hembrita que me encuentre
Oh, poor thing, I'll charm herAy, pobre, le clavo el diente
And she'll never regret itY esa nunca se arrepiente
I'll charm herLe clavo el diente
Oh, what a fault it is to be a partygoerAy, qué culpa de ser parrandero
Oh, what a fault it is to have such a good timeAy, qué culpa de pasar tan bueno
Oh, don't wait for me at homeAy, que no me esperen en mi casa
Have a chicken soup ready for meQue me tengan un caldito de pollo
Because if not, I'll get upsetPorque si no, me vuelvo un rollo
And I'll go back to my partyY me devuelvo pa' mi parranda
I've never refused a drinkYo nunca he negado un trago
And some say that's badY hay quien dice que eso es malo
I'm not rudeYo no soy maleducado
I don't leave anyone hangingNo dejo a nadie iniciado
Especially not with a shotMucho menos con un guaro
I don't know what a hangover is (especially me)Yo no conozco el guayabo (sobre todo yo)
Because I've always matched itPorque siempre lo he empatado
With a bottle of rum and a little lemon juiceCon una botella de ron y una tacita de limón
To keep the party goingPa′ seguir el parrandón
I'll charm herLe clavo el diente
For our brother, David DuránPor nuestro hermano, David Durán
Always in our hearts, DavidSiempre en el corazón, David
What a party, huh!¡Qué parrandón, eh!
Oh, what a fault it is to be a partygoerAy, qué culpa de ser parrandero
Oh, what a fault it is to have such a good timeAy, qué culpa de pasar tan bueno
Oh, don't wait for me at homeAy, que no me esperen en mi casa
Have a chicken soup ready for meQue me tengan un caldito de pollo
Because if not, I'll get upsetPorque si no, me vuelvo un rollo
And I'll go back to my partyY me devuelvo pa' mi parranda
Lai lalaila lailailéLai lalaila lailailé
Lai lalaila lailailéLai lalaila lailailé
Lai lalaila lailailailaláLai lalaila lailailailalá
What a party, huh!¡Qué parrandón, eh!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sin Ánimo de Lucro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: