Traducción generada automáticamente

Para Siempre
Sin Bandera
Pour Toujours
Para Siempre
Aujourd'hui je sens ta présenceHoy siento tu presencia
qui vibre avec mon amourque vibra con mi amor
celle qui revient toujours icila que siempre vuelve aqui
dans mon cœuren mi corazon
il n'y a rien à cacherno hay nada que ocultar
il n'y a rien à prouverno hay nada que probar
seulement toi tu vis làsolo tu vives ahi
REFRAINCORO
Quand le ciel te libéreraCuando el cielo te desprenda
et que tu reviendras pour mon amoury regreses por mi amor
je sais que tu...yo se que tu...
Tu seras pour toujours perdue dans ma voixEstaras para siempre perdida en mi voz
tu seras pour toujours dans chaque recoinestaras para siempre en cada rincon
tes yeux et ta passion seront pour toujoursestaran para siempre tus ojos y pasion
tu seras pour toujours... avec mon amourestaras para siempre... con mi amor
Aujourd'hui je laisse mon cœurHoy dejo mi corazon
je veux que tu l'embrassesquiero que lo abrases tu
et que ma soif prenne enfin finy se acabe al fin mi sed
la nuit nous laissera dormirla noche nos dejara dormir
et dans l'obscurité seule la lune nous verray en la oscuridad solo la luna nos vera
REFRAIN...CORO...
Pour toujours tu seras avec moiPara siempre estaras conmigo
il n'y aura plus de solitudeya no habra mas soledad
Tu seras pour toujours perdue dans ma voixEstaras para siempre perdida en mi voz
tu seras pour toujours dans chaque recoinestaras para siempre en cada rincon
tes yeux et ta passion seront pour toujoursestaran para siempre tus ojos y pasion
tu seras pour toujours... avec mon amourestaras para siempre... con mi amor
Tu seras pour toujours...Estaras para siempre...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sin Bandera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: