Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.096

Night Flower (versión en español)

SINAY

LetraSignificado

Fleur de Nuit (version française)

Night Flower (versión en español)

Quelles mots puis-je utiliser pour m'exprimer ?¿Qué palabras puedo usar para expresarme?
Si toi et moi avons encore échouéSi tú y yo nuevamente hemos fallado
Blâmant la Lune cachée derrière les nuagesCulpando a la Luna oculta entre las nubes
Sachant que le matin arrive bientôtSabiendo que la mañana pronto viene
Est-ce que ça va si on continue cette histoire ?¿está bien si continuamos esta historia?
Si toi et moi ne faisons que nous blesserSi tú y yo no hacemos nada más que herirnos
On ne peut pas continuer à rêver pour toujoursNo podemos seguir soñando para siempre
Dans cette immense obscurité qui ne finira jamaisEn esta inmensa oscuridad que jamás se acabara

Le mot amour est peut-être trop lourdLa palabra amor es demasiado tal vez
À prononcer avec des lèvres indignesQue pronunciar con labios que indignos son
Mes pieds me guident vers le même abîmeMis pies hasta el mismo abismo guiándome están
Un autre jour arrive, une autre nuit sans sommeilOtro día llego, otra noche sin poder dormir
Je me demande si mes cauchemars s'en iront un jourYo me pregunto si mis pesadillas un día se irán
Jour après jour c'est pareil, je pense toujours à toiDía a día es igual siempre estoy pensando en ti
S'il te plaît, sauve-moi ! Viens me donner ta chaleur !¡Por favor sálvame! ¡Ven dame tu calor!

Je ne promets pas de te revoir dans une autre vieNo prometo en otra vida volverte a ver
C'est inutile d'entrelacer nos doigts aujourd'huiEs inútil nuestros dedos entre lazar hoy
Mes pieds me guident vers le même abîmeMis pies hasta el mismo abismo guiándome están
Un autre jour arrive, une autre nuit sans sommeilOtro día llego, otra noche sin poder dormir
Je me demande si ma grande peur s'en ira un jourYo me pregunto si mi gran temor un día se irá
Jour après jour c'est pareil, c'est douloureux si tu n'es pas làDía a día es igual doloroso si no estás aquí
Viens me sauver ! Je veux ton réconfort !¡Ven a rescatarme! ¡Quiero tu consuelo!
Nuit après nuit, je vagabonde à ta rechercheNoche tras noche voy deambulando buscándote a ti
Je me demande si un jour nous pourrons être ensembleYo me pregunto si un día juntos podremos estar
Jour après jour c'est pareil, je pense toujours à toiDía a día es igual siempre estoy pensando en ti
Je veux ton sourire ! Te regarder dans les yeux !¡Quiero tu sonrisa! ¡Mirarte a los ojos!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SINAY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección