Traducción generada automáticamente

Corn Dog Sonnet No. 7
Sincere Engineer
Sonnet de la Saucisse de Maïs N° 7
Corn Dog Sonnet No. 7
J'ai mangé une saucisse de maïsI had a corn dog
Je me suis endormiI fell asleep
Je me sens bizarre maintenantI feel weird now
J'ai fait un mauvais rêve sur toi et moiI had a bad dream about you and me
Ça fait quelques joursIt's been a few days
J'ai pris une doucheI took a shower
Regardé la téléWatched some TV
J'ai nourri un tournesolFed a sunflower
J'apprends encore à êtreI'm still learning how to be
Que suis-je censé faire maintenant ?What am I supposed to do now?
Que suis-je censé faire maintenant ?What am I supposed to do now?
Quand tu n'es toujours pas làWhen you're still not around
Et que tu es tout ce à quoi je pense ?And you're all I think about?
Il fait super beauIt's super nice out
Et j'ai trop peur de quitter ma maisonAnd I'm too scared to leave my house
Alors je m'endors sur le canapéSo I fall asleep on the couch
Que suis-je, que suis-jeWhat am I, what am I
Censé faire maintenant ?Supposed to do now?
Que suis-je, que suis-jeWhat am I, what am I
Censé faire maintenant ?Supposed to do now?
Que suis-je, que suis-jeWhat am I, what am I
Censé faire maintenant ?Supposed to do now?
Tu te souviens de la nuit dernière ?Remember last night?
La rencontre ivre que ma porte d'entrée a eue avec mon frontThe drunken run-in my front door had with my forehead
Ce bleu n'est pas si malThis bruise ain't so bad
Il a l'air correct sous la lumière de la cuisineIt looks alright in kitchen lighting
Personne ne le verra, car je ne sors pasNo one will see it, cause I'm not leaving
Je vais plutôt traîner iciI'm gonna mope around instead
Que suis-je censé faire maintenant ?What am I supposed to do now?
Que suis-je censé faire maintenant ?What am I supposed to do now?
Quand tu n'es toujours pas làWhen you're still not around
Et que tu es tout ce à quoi je penseAnd you're all I think about
Il fait super beauIt's super nice out
Et j'ai trop peur de quitter ma maisonAnd I'm too scared to leave my house
Alors je m'endors sur le canapéSo I fall asleep on the couch
Que suis-je censé faire maintenant ?What am I supposed to do now?
Que suis-je censé faire maintenant ?What am I supposed to do now?
Quand tu n'es toujours pas làWhen you're still not around
Et que tu es tout ce à quoi je penseAnd you're all I think about
Il fait super beauIt's super nice out
Mais j'ai trop peur de quitter ma maisonBut I'm too scared to leave my house
Alors j'écoute The BrokedownsSo I listen to The Brokedowns
Ils me rappellent toi et je me sens désolé pour moi-mêmeThey remind me of you and I feel sorry for myself
Et je mange une autre saucisse de maïs et je m'endors sur le canapéAnd have another corn dog and fall asleep on the couch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sincere Engineer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: