Traducción generada automáticamente

I'll Tell Me Ma
Sinead O'Connor
Me lo diré mamá
I'll Tell Me Ma
Me lo diré mamá cuando vuelva a casaI'll tell me Ma when I go home
Los chicos no dejarán a las chicas en pazThe boys won't leave the girls alone.
Me tiran del pelo, me robaron el peinoThey pull my hair, they stole my comb,
Pero está bien hasta que me vaya a casaBut that's alright till I go home
Ella es guapa, ella es bonitaShe is handsome, she is pretty
Ella es la bella de la ciudad de BelfastShe is the belle of Belfast city
Está cortejando a uno, dos, tresShe is courtin' one, two, three
Por favor, no me digas, ¿quién es ella?Please won't you tell me, who is she?
Albert Mooney dice que la amaAlbert Mooney says he loves her,
Todos los chicos están peleando por ellaAll the boys are fightin' for her.
Llaman a la puerta y el timbre a la campanaThey knock at the door and the ring at the bell
Diciendo «Oh, mi verdadero amor estás bien?Sayin' "Oh, my true love are you well?"
Ella viene tan blanca como la nieveOut she comes as white as snow,
Anillos en los dedos, campanas en los dedos de los piesRings on her fingers, bells on her toes.
Jenny Murphy dice que moriráJenny Murphy says she'll die,
Si ella no consigue al tipo con el ojo rovin'If she doesn't get the fellow with the rovin' eye.
Ella es guapa, ella es bonitaShe is handsome, she is pretty
Ella es la bella de la ciudad de BelfastShe is the belle of Belfast city.
Está cortejando a uno, dos, tresShe is courtin' one, two, three.
Por favor, no me digas, ¿quién es ella?Please won't you tell me, who is she?
Que el viento, la lluvia y el granizo soplan altoLet the wind and the rain and the hail blow high
Y la nieve viene paleando del cieloAnd the snow come shovelin' from the sky.
Es tan bonita como el pastel de manzanaShe's as nice as apple pie
Y va a tener a su propio muchacho de una y otra vezAnd she'll get her own lad by and by.
Cuando ella tiene un muchacho propioWhen she gets a lad of her own,
No se lo dirá a su mamá cuando llegue a casaShe won't tell her Ma when she gets home.
Que vengan todos como puedanLet them all come as they may,
Pero es Albert Mooney a quien todavía amaBut it's Albert Mooney she loves still.
Ella es guapa, ella es bonitaShe is handsome, she is pretty
Ella es la bella de la ciudad de BelfastShe is the belle of Belfast city.
Está cortejando a uno, dos, tresShe is courtin' one, two, three
Por favor, no me digas, ¿quién es ella?Please won't you tell me, who is she?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sinead O'Connor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: