Traducción generada automáticamente

I Would Make Myself a Slave
Singh Kaur
Me convertiría en esclavo
I Would Make Myself a Slave
Me convertiría en un esclavoI would make myself a slave
Al que me puede llevar a conocer a mi Amado SeñorTo the one who can take me to meet my Beloved Lord.
Cuando el Señor es misericordiosoWhen the Lord is merciful
Él me hace reunirme con el Verdadero GurúHe makes me to meet with the True Guru;
Y contemplo el nombre del Señor... ¡Oh Señor!And I contemplate the Lord's Name ... O Lord!
Si es Tu voluntad concederme felicidadIf it is Thy Will to grant me happiness;
Si es Tu voluntad concederme gozoIf it is Thy Will to grant me joy;
Si tu voluntad es traerme paz dentroIf it is Thy Will to bring me peace within ...
¡Yo jamás meditaría!I would ever meditate!
Yo jamás meditaría en TiI would ever meditate on Thee.
E incluso con dolor, nunca te olvidaréAnd even in pain, I will never forget Thee.
Si me traes hambre, me sentiré satisfechoIf Thou bring to me hunger I will feel satisfied.
Y sentiré felicidad si me traes dolorAnd I will feel happiness if You bring me sorrow ...
Y sentiré felicidad si me traes tristezaAnd I will feel happiness if You bring me sorrow.
Si es Tu voluntadIf it is Thy Will ...
Si es Tu voluntadIf it is Thy Will ...
Si es Tu VoluntadIf it is Thy Will,
Yo jamás meditaríaI would ever meditate ...
Yo jamás meditaríaI would ever meditate ...
¡Yo jamás meditaría en Ti!I would ever meditate on Thee!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Singh Kaur y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: