Traducción generada automáticamente
First Day Of Nowhere
Sinisstar
Primer Día de la Nada
First Day Of Nowhere
Estás yendo a ninguna parteYou're going nowhere
Y no te importaAnd you don't care
Nadie te entiende en absolutoNo one understands you at all
Las circunstanciasThe circumstances
Sin segundas oportunidadesNo second chances
Nadie con quien hablarNo one to talk about
Así que échale un vistazoSo check it out
Si la indecisión es tu religiónIf indecision is your religion
Lo tienes todo pero algo faltaYou got it all but something's missing
Abre la puertaOpen the doorway
Y míralo a tu maneraAnd see it your way
No queda nada adentroThere's nothing left inside
Ni a la vistaOr in sight
¡Está bien!Alright!
El primer día de la nadaThe first day of nowhere
En tu próxima vida serás algoIn your next life you're something
El primer día de la nadaThe first day of nowhere
Y todo este tiempo pensabas que estabas vivoAnd all along you thought you were alive
No te dejes llevar por la publicidadDon't give into the hype
No apagues las lucesDon't turn out the lights
Quiero ver dentro de tiI wanna see inside of you
No necesitas mi consejoYou don't need my advice
Sobre qué hacer con tu vidaOn what to do with your life
No sé cómo es para tiI don't know what it's like for you
Eres un mentirosoYou're such a liar
Voy a incendiarteI'm gonna set you on fire
Es tu obsesiónIt's your obsession
Con la progresiónWith the progression
De todo lo que dices en confesiónOf everything you say at confession
Una obra de ficciónA work of fiction
Sin nutriciónWith no nutrition
¿Cuándo van a pagar?When are they going to pay
HoyToday
El primer día de la nadaThe first day of nowhere
HoyToday
En tu próxima vida serás algoIn your next life you're something
HoyToday
El primer día de la nadaThe first day of nowhere
Y todo este tiempo pensabas que estabas vivoAnd all along you thought you were alive
No te dejes llevar por la publicidadDon't give into the hype
No apagues las lucesDon't turn out the lights
Quiero ver dentro de tiI wanna see inside of you
No necesitas mi consejoYou don't need my advice
Sobre qué hacer con tu vidaOn what to do with your life
No sé cómo es para tiI don't know what it's like for you
Solo para que sepas que esto es lo nuevoIt's just to let you know this is the new thing
Te gustará con el tiempoYou'll like it over time
Y luego desobedecerásAnd then disobey
Es algo sucio y está de modaIt's a dirty thing and it's all the rage
Ahora estás fuera de mi camino y ya no te necesitoNow you're outta my way and I don't need you anymore
Ahora estoy fuera de tu caminoNow I'm outta your way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sinisstar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: