Traducción generada automáticamente
Crossfire (feat. Fronz)
Sink The Ship
Fuego cruzado (hazaña. Fronz)
Crossfire (feat. Fronz)
Desarrasó todo lo que he visto
Disarrayed everything I've seen
Oh, me quita todo lo bueno que hay en mí
Oh you take away all the good in me
Todo lo que sé es que he perdido toda esperanza
All I know is that I've lost all hope
Una ventana abierta es lo único que necesito
An open window is the only thing I need
Si me estás buscando, estaré en el fuego cruzado de los tramposos y los mentirosos
If you're looking for me I will be in the crossfire of the cheaters and the liars
Tratando de sobrevivir a esta tragedia, esperando el día que pueda correr
Trying to survive this tragedy, waiting for the day I can just run
Y correré oh, correré hasta que mis piernas se rindan
And I'll run oh ill run until my legs give out
Porque hasta que no quede nadie
Because until there's no one left
Esta es una ciudad donde tienes que cuidar tu paso
This is a city where you have to watch your step
Arrastrándome hasta las profundidades de lo bajo que estás me esfuerzo por
Dragging me down to the depths of how low that you are I struggle to
Volver a levantarme y reformarme
Get back up and reform myself
Y volver a ser quien era antes de que me consiguieras
And turn back into who I was before you got ahold of me
No soy el mismo
I'm not the same
Esta vez lo superé
This time I over-did it
Pasando por los pasillos pensando cómo puedo hacer que estos días dejen de hacerse eco
Pacing the halls figuring how I can make these days stop echoing
Me rasco la cabeza y dejo un suspiro
I scratch my head and let a sigh
Espero poder redescubrir quien solía ser
I am hoping I can rediscover who I used to be
Y trae un cambio
And bring a change
Esta vez lo hice de nuevo
This time I over did it
Cuida tu espalda otra vez
Watch your back again
Mantengo mis ojos bien abiertos
I keep my eyes wide open
Y no pretendo que pueda confiar en nadie
And I don't pretend that I can trust anyone
La forma en que confío en mis amigos
The way I trust my friends
Porque si pensáramos así, todos estaríamos muertos
Cause If we thought that way then we'd all be dead
Así que despierta y le ofreceré a todos un pedazo de mi mente
So wake up and I will offer everyone a piece of my mind
No puedes dejar de pasar por alto a todos los farsantes y mentirosos
You can't stop overlooking all the fakers and liars around
Aquí es una burla así que vamos a fingir que todos podemos escapar
Here it's a mockery so lets just pretend that we can all escape
Y terminar en algún lugar bueno al final
And end up somewhere good in the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sink The Ship e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: