Traducción generada automáticamente
Out Of Here
Sink The Ship
Fuera de aquí
Out Of Here
Ahogándome porque las aguas siempre están sobre mi cabezaDrowning ‘cause the waters’ always over my head
¿Qué esperabas? Esta es una ciudad donde se hunde o nadeWhat’d you expect? This is a city where it’s sink or swim
Lo entiendo, admitiré que estos niños nunca fueron mis amigosI get it, I’ll admit these kids were never my friends
Tienen un control sobre mi pasadoThey’ve got a hold on my past
Y es suficiente para enfermarmeAnd it’s enough to make me sick
Sólo estoy tratando de dejar mi marca y hacer que se pegueI’m just trying to leave my mark and make it stick
Tengo un corazón dentro de mi pecho que late por estoI’ve got a heart inside my chest that beats for this
Esta vez voy a hacer lo mejor para tratar de aferrarseThis time I’m gonna do what’s best to try to cling
Al bien y separado del restoTo the good and separate from the rest
Esta es la última vez que te daré una oportunidadThis is the last time I’ll ever give you a chance
Porque he dado todo lo que he podido por esto‘Cause I’ve given everything I can for this shit
Si alguna vez salimos de aquí, voy a llevar conmigo, el año pasadoIf we ever make it out of here, I’m gonna carry with me, this past year
Tomé una foto para que no se finjaI took a picture so there’s no pretending
Tengo a mis amigos a mi lado, echa un vistazo donde estás paradoI’ve got my friends right beside me, take a look where you’re standing
Y sabes que nunca frenamos esto y simplemente miramos hacia otro ladoAnd you know we never slowed this down and just looked away
Tienes que cambiarte antes de que te deje decirme algoYou’ve gotta change yourself before I let you tel me anything
No te excedas y estaremos bienDon’t overstep and we’ll be good
No hagas que suene como si nunca lo fuéramosDon’t make it sound like we were down if we never were
Respira, deja pasar todo estoJust breathe, let this whole thing pass
Me inclino hacia atrás todos los días para que esto dureI bend over backward every day to make this last
He estado inclinándome hacia atrás todos los días para hacer que esto dureI’ve been bending over backward every day to make this last
Rompiéndome la espaldaBreaking my back
Empujando y nunca me detuvePushing and I never stopped
Tengo un plan a prueba de tontos y mis dedos cruzadosI’ve got fool-proof plan and my fingers crossed
Estoy empujando y nunca volveré a pararI’m pushing and I’ll never stop again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sink The Ship y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: