Traducción generada automáticamente
Put Up Or Shut Up
Sink The Ship
Poner o callar
Put Up Or Shut Up
Tenemos un problema y no sé por dónde empezarWe’ve got a problem and I don’t know where to start
Si quieres perseguirme, entonces tienes un cambio de corazónYou want to dog me, then you have a change of heart
Es siempre diferente en personaIts always different in person
Pero no me caigo con todas esas tonteríasBut I don’t get down with all that bullshit
Crees que lo eres, pero no engañas a nadieYou think you are, but you’re not fooling anyone
No dejaré que te salgas con la tuya con lo que has hechoI won’t let you get away with what you’ve done
Espero que valiera la penaI hope it was worth it
Lo tomarás como un hombreYou’re gonna take it like a man
Te mereces estoYou deserve this
No sé a qué esperasI don’t know what you’re waiting on
Te estoy dando la oportunidad de probar que me equivocoI’m giving you the chance right now to prove me wrong
Así que ponme en mi lugarSo put me in my place
Di esas palabras a mi cara esta nocheSay those words to my face tonight
La oportunidad está vivaThe opportunity is alive
Ven a mí, está bienCome at me, it’s okay
Prueba suerte, a tu maneraTry your luck, have it your way
Voy a mostrarte lo que esI’m gonna show you what it’s like
Lo sabíaI fucking knew
Eres un cobarde y no hay nada que probarYou’re just a coward and there’s nothing left to prove
Hablas mucho, pero nunca siguesYou talk an awful lot, but never follow through
Siempre te estás echando atrásYou’re always backing out
Lo único para lo que eres bueno es correr la bocaThe only thing you’re good for is running your mouth
Está llegando al punto en el que creo que crees lo que dicesIt’s getting to the point where I think you believe the shit you say
No hay nada que puedas hacer para cambiar de opiniónThere’s nothing you can do to change my mind
No hay nada que me convenzaThere’s no convincing me
Puedo verte por lo que eresI can see you for just what you are
Conozco a tu tipo, eres tan suave como el carajoI know your type, you’re soft as fuck
Hablas para salir de todoYou talk your way out of everything
Pero pronto verás que las palabras no son suficientesBut soon you’ll see that words are not enough
Última llamadaLast call
¿Quieres ser hombre?You wanna man up?
¿Tienes algo que decir?You got something to say?
Entonces dime qué pasaThen fucking tell me what’s up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sink The Ship y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: