Traducción generada automáticamente
Ten To Five
Sinking Ships
A las Diez y Cinco
Ten To Five
¿Podría haber intentado aferrarme a los pedazos rotos de esas noches, con el futuro fuera de la vista? Pero en cambio, me quedo con la sensación de hundimiento de que este lugar nos va a enterrar vivos.Could I have tried to hold on to the broken pieces of those nights, with the future out of sight? But instead, I'm left with the sinking feeling that this place is going to bury us alive.
Como los sonidos rotos que salen de tus parlantes, juramos dejar este lugar atrás. Contuve la respiración, esperando que esto nunca terminara. Juro que nunca brillamos tanto. Ahora me siento viejo mientras observamos caer la lluvia. Tantos años, tantos puentes quemados. Deseando un final, deseando cualquier cosa que nos salve de este lugar, que me salve de mí mismo.Like the broken sounds coming from your speakers, we swore we'd leave this place behind. I held my breath, hoping this would never end. I swear, we never burned so bright. Now I sit back, feeling old as we watch the rain fall. So many years, so many bridges burned. Wishing for an end, wishing for anything to save us from this place, to save me from myself.
Así que echaré la cabeza hacia atrás y escucharé la lluvia que cae en mi rostro y podré desear que se vayan todos los días desperdiciados. Pero algunas cosas nunca cambiarán.So I'll throw back my head and listen to the rain that's falling on my face and I can wish away every wasted day. But some things will never change.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sinking Ships y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: