Traducción generada automáticamente

Tout Le Bonheur Du Monde
Sinsémilia
Alles Glück der Welt
Tout Le Bonheur Du Monde
Wir wünschen euch alles Glück der WeltOn vous souhaite tout le bonheur du monde
Und dass euch jemand die Hand reichtEt que quelqu'un vous tende la main
Dass euer Weg den Bomben ausweichtQue votre chemin évite les bombes
Und zu ruhigen Gärten führtQu'il mène vers de calmes jardins
Wir wünschen euch alles Glück der WeltOn vous souhaite tout le bonheur du monde
Für heute wie für morgenPour aujourd'hui comme pour demain
Dass eure Sonne den Schatten erhelltQue votre soleil éclaircisse l'ombre
Dass sie täglich in Liebe strahltQu'il brille d'amour au quotidien
Da die Zukunft euch gehörtPuisque l'avenir vous appartient
Da wir euer Schicksal nicht kontrollierenPuisqu'on ne contrôle pas votre destin
Dass euer Flug für morgen istQue votre envol est pour demain
Wie alles, was wir euch anbietenComme tout ce qu'on a à vous offrir
Nicht immer genug sein kannNe saurait toujours vous suffire
In dieser Freiheit, die kommtDans cette liberté à venir
Da wir nicht immer hier sein werdenPuisque on sera pas toujours là
Wie wir es bei den ersten Schritten warenComme on le fut aux premiers pas
Ein ganzes Leben liegt vor euchToute une vie s'offre devant vous
So viele Träume, die bis zum Ende gelebt werden wollenTant de rêves a vivre jusqu'au bout
Sicher voller Freude beim TreffenSûrement plein de joie au rendez-vous
Frei, eure eigenen Entscheidungen zu treffenLibre de faire vos propres choix
Zu wählen, welcher Weg euer sein wirdDe choisir qu'elle sera votre voie
Und wohin er euch führen wirdEt où celle-ci vous emmènera
Ich hoffe nur, dass ihr euch die Zeit nehmtJ'espère juste que vous prendrez le temps
Um jeden Moment zu genießenDe profiter de chaque instant
Ich weiß nicht, welche Welt wir euch hinterlassenJe ne sais pas quel monde on vous laissera
Wir geben unser Bestes, nur manchmalOn fait d'notre mieux, seulement parfois
Ich wage zu hoffen, dass es ausreichtJ'ose espérer que ça suffira
Nicht um eure Unbeschwertheit zu rettenPas à sauver votre insouciance
Sondern um unser Gewissen zu beruhigenMais à apaiser notre conscience
Hätte ich das Recht, euch zu vertrauen?Aurais-je le droit de vous faire confiance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sinsémilia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: