Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53.648

Gira Mundo

Síntese

Letra

Significado

Dreh Welt

Gira Mundo

Hey, unter der Weite des HimmelsHey, sob a imensidão do firmamento
Stehe ich fest, je nach dem, wie es läuftEu firmo os pés conforme o andamento
Moment der Klarheit, während sich die Welt drehtMomento de lucidez pelas voltas do gira mundo
Ich gehorche, ein Drittel des Lebens, ein Vers, den ich dir gebeObedeço, da vida um terço verso eu te ofereço
Ich danke, feiere meine Wertschätzung Tag und NachtAgradeço, celebro meu apreço noite e dia
Ich ziehe das Licht aus mir heraus und halte fest, damit die Zeit überdauertExtraio a luz de dentro e registro pra que transcenda o tempo
Intuitive Alchemie, hartnäckig, suche das HolzAlquimia intuitiva, ferrenha, busque a lenha
Wenn das Feuer brennt, bewegt sich das Boot, bald regnet esQuando o fogo queima o barco se move, logo chove
Um zu reinigen, lässt es dich lebendig fühlen, was dich berührtPra purificar te faz te sentir vivo que te comove
Wo Tränen fließen, gibt es LebenOnde escorre lágrimas existe vida
Ein Punkt am Ende brachte einen neuen AnfangUm ponto final trouxe um novo ponto de partida
Für eine andere Phase, eine andere Etappe der Reise, BruderPra outra fase, outra fase da viagem, irmão
Oft am Rand des VerstehensMuitas vezes a margem da compreensão
Also bewahrte ich das Bewusstsein, damit es den Boden nicht berührtEntão guardei a consciência pra que não tocasse o chão
Und ich wurde neu geboren, als ich den Blick dessen reflektierte, der mir die Hand gabE renasci ao refletir o olhar de quem me deu a mão
Und heute, gelassenerE hoje, mais sereno
Sehe ich, dass ich und ich in HarmonieEu vejo que o eu e eu em harmonia
Ich brachte dich und mich in GemeinschaftTrouxe eu e você em comunhão
Denn was wirklich zählt in diesem krummen LebenPorque, o que realmente importa nessa vida torta
Gesetz eines Traums, gemeinsam geträumtLei de um sonho, sonhado junto
In der Zeit, die nicht mehr zurückkommtNo tempo que já não volta mais
Aber uns bleibt die ErinnerungMas ainda nos resta memória
An den intimsten RuhmDa mais intima glória
Der jetzt mein Lied leitetQue agora conduz meu canto
Ich überfließe mit TränenTransbordo o pranto
Aber erhebe den Körper, wiegeMas levanto o corpo, acalanto
Um mit Klarheit die Mission zu sehenDe enxergar com clareza a missão
Unsere Geschichte zu ehrenDe honrar nossa história

Ich sehe die Welt immer noch mit den Augen eines KindesAinda vejo o mundo com o mesmo olhar de criança
Fürchtend, was ich nicht kenne, aber voller Hoffnung auf die ZukunftTemendo o que não conheço mas tão cheio de esperança no futuro
Neugierig genug, um zu versuchenCurioso ao ponto de tentar
Ein wenig mehr von allem zu erfahren, was ich vibrieren fühleConhecer um pouco mais de tudo que eu sinto a vibrar
Ich verstehe nicht, wer das Leben erklärt, das beabsichtige ich nichtNão entendo quem explica a vida não pretendo
Aber ich greife zu und fühle die Antwort, während ich die Schöpfung betrachteMas me acesso e sinto a resposta enquanto contemplo a criação
Religare. Vorschlag: EheReligare. Sugestão: Casamento
Gefühl und Gemeinschaft, BundSentimento e comunhão, aliança
Sag den KindernDiga às criança
Nie die eigene Natur verleugnenNunca desquitar com a própria natureza
Sorge für die Reinheit, danke für das Haus, das Bett und den TischZelar pela pureza, agradecer pela casa, a cama e a mesa
Die Familie, göttliche Institution, FundamentA família, instituição divina, alicerce
Geh ins Leben, aber vergiss nie, woher wir kommenSai pra vida, mas não esquece nunca onde quem gerou nós
Habe eine Stimme, um das Lernen zu verewigenTenha voz pra eternizar o aprendizado
Und eine Zukunft, um die Vergangenheit wertzuschätzenE futuro pra fazer valer o passado
Verbündeter, Ehrlichkeit ist die WissenschaftAliado, sinceridade é a ciência
Die Wahrheit wohnt im Wesen der EinfachheitA verdade mora na essência da simplicidade
Die die Musik des Lebens istQue é a música da vida
Und der Tanz des LebensE a dança do viver
Es ist, das Tanzen zu lernenÉ se aprender a dançar
Um neu geboren zu werden und zu erkennenPra renascer e perceber
Die Kunst des Treffens zwischen den TaktenA arte do encontro entre os compassos
Nach all dem Regen, der AtemApós toda a chuva, o alento
Der Wind brachte Lächeln und UmarmungenO vento trouxe sorrisos e abraços
Nur AmenSó amém
Nur AmenSó amém

Sei gegrüßt, fühle dich, SyntheseSalve, sinta-se, síntese
Fühle dich, SyntheseSinta-se, síntese
Sei gegrüßt Léo, sei gegrüßt Vater, sei gegrüßt Mutter, an jeden BruderSalve Léo, salve pai, salve mãe, a cada irmão
Heiliger Josef, um dein Herz zu wärmen, deine Sicht zu klärenSão José, pra aquecer seu coração, esclarecer sua visão
Wohlstand, Kraft, VitalitätProsperidade, força, vitalidade
Sei gegrüßt Rap, sei gegrüßt Leben, sei gegrüßt UniversumSalve rap, Salve vida, Salve universo
Nur die LiebeSó o amor
DankbarkeitGratidão
AmenAmém
AmenAmém
FriedenPaz


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Síntese y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección