Traducción generada automáticamente

Subversão
Síntese
Subversión
Subversão
Ciego ciego, tiempo cerrado, oscurecido. Luego se muele, chilló, y no hablóCego cegou, tempo fechou, escureceu. Aí moiô, chiou chiou e não convenceu.
Nail clavó a sí mismo, en lo que no es tuyo se aferró aPrego se pregou, no que não é seu se apegou...
Deja el mío, Dios lo dio, es el juego, si no jugabas, perdisteDeixa o meu, Deus que deu, é o jogo, se não jogou perdeu.
Falló, se jodió. Es tu problema, dilema que te impide y sólo en lo malo ves lo que pasóFalhou, fudeu. Problema é seu, dilema que te impede e só na bad vê o que aconteceu.
Y mira ahí. Te aferras al traje, no es fácil cambiarloE olhe lá. Se apega no fato, não é fácil mudar.
Para verlo de un vistazo, y sólo lo que está en el rango todavía, no es verVer de relance, e só o que tá no alcance ainda, não é enxergar.
Tacto, gusto, olfato, oído... junto con la visión lleva a entender, subvertir que es conversiónTato, paladar, olfato, audição...Junto a visão leva entender, subverter que é conversão.
¡Contacto superficial, no! Cuarto grado. Lo que me vincula con el golpe racional en lo espiritual!Contato superficial, não! De quarto grau. O que me amarra ao racional esbarra no espiritual!
Inspección, ritual. Todo tan habitual. Pero si no lo llevas a lo que piensas demasiado, solo te dueleIntrospecção, ritual. Tudo tão habitual. Mas se não traz pro que você faz pensar demais só te faz mal.
Falló. La vida es dura, es una locura, esperaErrou. A vida é dura, é só loucura, se segura.
El tiempo pasará, el tiempo pasaráO tempo vai passar, o tempo vai passar...
La visión futura es mi cultura y me torturaVisão futura é minha cultura e me tortura.
Ni siquiera quiero pensar, ni siquiera quiero pensarEu nem quero pensar, eu nem quero pensar...
Sobreversión autoafirmada en deuda durante años, no a mí, sino a todo lo que reporto dañosSurbversão auto-afirmada num débito há anos, comigo não, mas pra tudo que delato dano.
No es personal, es social, más allá del capital, reconstruir concepto, no esperar nada al finalNão é pessoal, é social, para além do capital, reconstruir conceito, esperar nada no final.
No justifica, comprensible olvidado en el orden del día. Digno, tratando de luchar contra el efecto siendo el tío de la causa?Não justifica, subentendido esquecido na pauta. Dignifíca, tentar combater o efeito sendo a causa tio?
Ser interrogado por actitudes defectuosas atrofica el potencial de tratar de probar la virtudSer questionado por falhos nas atitudes, atrofia o potencial tentar provar virtude.
La autoridad de esta razón viene con vanidadA autoridade dessa razão vem suja de vaidade.
¡Emergencia! La conciencia trae responsabilidadEmergência! A consciência traz responsabilidade.
Estoy apegado a mi razonamiento, en mi ignorancia. Detenga el declive, la oficina al servicio del cambioApegado aos raciocínios, na minha ignorância. Parar o declínio, ofício a serviço da mudança.
La información trae revuelta, tormento del conocimiento... fricción superficial de la mente y argumento de sabiduríaInformação traz revolta, conhecimento tormento...Mente rasa atrito e sabedoria argumento.
Y no la verdad personal intransferible, que sólo se expone a masajear el ego irreductibleE não a verdade pessoal intransferível, que só é exposta pra massagear o ego irredutível.
Cumple la propuesta, hipnotiza a aquellos que les gusta y no ven que esta “ciencia” está mucho más compuestaCumpre a proposta, hipnotiza quem gosta e não vê que essa "ciência" é bem mais composta.
En el vientre de la bestia lo real no pide eso! Compromiso... El flujo en sí te empuja a la pendienteNa barriga da besta a real não pede isso! Compromisso... O próprio fluxo te afasta pra encosta.
Además de cada portada, etiqueta y frase. ¿Cuánto pesa este concepto en una pura ilusión?Para além de cada capa, etiqueta e frase de efeito. Quanto pesa esse conceito em um puro na ilusão?
Naive en la alienación, la fe en el pensamiento estrecho, es donde el efecto de las oraciones se detiene en la mala interpretaciónIngênuo na alienação, fé no pensamento estreito, é onde o efeito das frase para na má interpretação.
Falló. La vida es dura, es una locura, esperaErrou. A vida é dura, é só loucura, se segura.
El tiempo pasará, el tiempo pasaráO tempo vai passar, o tempo vai passar...
Visión futura, es mi cultura y me torturaVisão futura, é minha cultura e me tortura.
Ni siquiera quiero pensar, ni siquiera quiero pensarEu nem quero pensar, eu nem quero pensar...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Síntese y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: