Traducción generada automáticamente

karōshi!
Sion Jung
¡karōshi!
karōshi!
El verano se volvió más cálidoSummer got warmer
Que el año pasadoThan last year
Me lo han dicho de nuevoI have been told again
Solo recuerdoI just remember
Que bajaste las escalerasYou went downstairs
Y dijiste que el viento te llevó allíAnd said that the wind took you there
En el metroDown at the subway
Cada tardeEvery evening
Tomaste tu decisión más importanteEnter your biggest decision
Y al irteAnd as you leave
Te preguntasYou wonder
¿Será la que repare?Will it be the one to repair?
Una de las másOne of most
Al diablo con todo lo que séFuck all that I know
Los plazos se acercanDeadlines coming close
Intenta descifrarTry decode
Demasiado ruido y humoToo much din and smoke
Ya te levantasteYou already rose
Enfócate de cercaFocus close
Asesinato en el opusMurder in the opus
Estoy pintando noirI'm painting noir
Balas o llavesBullets or keys
Lo tomaré todoI'll take it all
Si rompe la maldiciónIf it breaks the curse
Una de las másOne of most
Al diablo con todo lo que séFuck all that I know
Los plazos se acercanDeadlines coming close
Intenta descifrarTry decode
Demasiado ruido y humoToo much din and smoke
Ya te levantasteYou already rose
Enfócate de cercaFocus close
Asesinato en el opusMurder in the opus
Estoy pintando noirI'm painting noir
Balas o llavesBullets or keys
Lo tomaré todoI'll take it all
Si rompe la maldiciónIf it breaks the curse
Tantas cosas por decirSo much to say
Siempre vas demasiado rápido conYou're always too fast with
Todas tus decisionesAll of your decisions
HeyHey
¿Fue tu destino?Was it your fate?
¿Elegiste el camino queDid you choose the path you
Pensaste que sería el mejor?Thought would be the best
Oh, heyOh, hey
El reloj está marcando como el corazón de PoeClock's tickin like Poe's heart
Pensé que nací cuerdoThought I'm born sane
Solo un comienzo lentoJust a slow start
Propaga a estos hombres muertosPropagate these dead men
Siento que estamos atrapados antes del 85Feel like we're stuck pre 85
Publicité mis pensamientosPublicized my thoughts
Solo para que la policía lo llame arte oscuroJust for the cops to call it dark art
Secretos sangrando por mis ojos deformándoseSecrets bled out my eyes gettin wood warped
Todos los vigilantes volviéndose maníacosAll the watchdogs gettin manic
Es el canto del cisne en la estáticaIt's a swan's song in the static
Bebí la cicuta por pánicoDrank the hemlock out of panic
No te preocupes, lo harán cinematográficoDon't worry, they'll make it cinematic
Siempre es la simpatía en la secuelaIt's always the sympathy in the aftermath
Y los que quedan en tranceAnd the left ones in a trance
Perdí uno en el silencioLost one to the silence
Y el trabajo, la vigilanciaAnd the work, the surveillance
Tantas cosas por decirSo much to say
Siempre vas demasiado rápido conYou're always too fast with
Todas tus decisionesAll of your decisions
HeyHey
¿Fue tu destino?Was it your fate?
¿Elegiste el camino queDid you choose the path you
Pensaste que sería el mejor?Thought would be the best
Oh, heyOh, hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sion Jung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: