Traducción generada automáticamente
Não tenha vergonha de roer
Sirano & Sirino
No te avergüences de roer
Não tenha vergonha de roer
Trae el alcohol y la cerveza
Traga a cachaça e a cerveja
Ponlo sobre la mesa
Bote em cima da mesa
Lo que quiero hoy es beber
Que hoje eu quero é beber.
Puede que no haya más manera
Pode até não ter mais jeito,
Pero tengo derecho a
Mas eu tenho direito
Tratando de olvidar
De tentar esquecer.
Cuando estamos mohosos
Quando a gente ta melado
Está anestesiado, suaviza el sufrimiento
Fica anestesiado ameniza o sofrer.
Si eres mi amigo, siéntate y bebe conmigo
Se você é meu amigo sente e beba comigo
Vamos a masticar juntos
Vamos juntos roer.
Si eres mi amigo, siéntate y bebe conmigo
Se você é meu amigo sente e beba comigo
Vamos a masticar juntos
Vamos juntos roer.
Trae el alcohol y la cerveza
Traga a cachaça e a cerveja
Ponlo sobre la mesa
Bote em cima da mesa
Lo que quiero hoy es beber
Que hoje eu quero é beber.
Puede que no haya más manera
Pode até não ter mais jeito,
Pero tengo derecho a
Mas eu tenho direito
Tratando de olvidar
De tentar esquecer.
Cuando estamos mohosos
Quando a gente ta melado
Está anestesiado, suaviza el sufrimiento
Fica anestesiado ameniza o sofrer.
Si eres mi amigo, siéntate y bebe conmigo
Se você é meu amigo sente e beba comigo
Vamos a masticar juntos
Vamos juntos roer.
Si eres mi amigo, siéntate y bebe conmigo
Se você é meu amigo sente e beba comigo
Vamos a masticar juntos
Vamos juntos roer.
roer, roer, roer
Rói, rói, rói
No te avergüences de roer
Não tenha vergonha do roer.
roer, roer, roer
Rói, rói, rói
Pon uno más y lo compartiré contigo
Bote mais uma que eu divido com você.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sirano & Sirino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: