Traducción generada automáticamente
The Enigma of Life
Sirenia
El Enigma de la Vida
The Enigma of Life
Aún así habla el silencio, habla en enigmas para mi mente
Still speaks the silence, it speaks in riddles to my mind
Y el tiempo sigue pasando, mientras camino por la vida llenos de lágrimas
And time keeps passing by as I walk tearful through this life
Los sueños pasan en silencio, los veo moviendo hacia mí
Dreams pass by silently, I see them waving back at me
Toda esperanza se ha ido desde hace mucho tiempo, supongo que en realidad nunca estuvo presente en todos los
All hope is long since gone, I guess it really never was there at all
Un espejismo en el pasado
A mirage passed on
Sé que la oscuridad se me rompen
I know the darkness will break me
Y no me pueden salvar, no se puede recuperar el otoño
And you can not save me, can't catch my fall
Siento la tristeza me abraza, esta vida me deprava
I feel the sorrow embrace me, this life depraves me
Estoy perdido para siempre
I'm lost forevermore
Mi vida se oscurece cada año, y nadie parece importarle realmente
My life darkens year by year, and no one seems to really care
Mi temor siempre se demora aquí, es cada vez más fuerte en lo más profundo de mí
My fear always lingers here, it's growing stronger deep inside of me
No me va a liberar
It won't set me free
Lágrimas en silencio, se ejecutan en los ríos por mi cara
Tears shed in silence, they run in rivers down my face
Y lo sigo viviendo, no puedo tomar este dolor no más
And what am I still living for, I can not take this pain no more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sirenia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: