Traducción generada automáticamente

In Styx Embrace
Sirenia
En el Abrazo de Estigia
In Styx Embrace
Ha llegado el momentoThe time has come
Para enfrentar lo que me he convertidoFor me to face who I have become
El espejo me mira fijamenteThe looking glass stares back hard
¿Quién es el que está ante mí?Who are the one before me
Esta alma perdida y solitaria tan frágil y marcadaThis lost and lonely soul so frail and scarred
Ceder al dolor de ayerGive away to the pain of yesterday
Todos estamos perdidos, marcados y rotos de todos modosWe're all lost, scarred and broken anyway
Como la oscuridad conquista la nocheLike the darkness conquers the night
¿Nacerá una nueva aurora? (nacerá)Will a new dawn come to life (come to life)
Como el día cede ante la nocheLike the day gives into the night
¿El atardecer cesará la luz? (cesará)Will the sunset cease the light (cease the light)
Mantengo mi promesa hacia tiI hold my pledge to thee
Quien oscurece todos mis sueñosWho darken all my dreams
El pasado que atormentaThe haunting past
Perdura mi persistencia por finEndures my persistence at long last
Di todo por ninguna causa mayorI gave my all for no greater cause
Al final me di cuentaAt the end it dawned on me
De que no había necesidad de seguir adelanteThere was no need to even carry on
Ceder al dolor de ayerGive away to the pain of yesterday
Todos estamos perdidos, marcados y rotos de todos modosWe're all lost, scarred and broken anyway
Como la oscuridad conquista la nocheLike the darkness conquers the night
¿Nacerá una nueva aurora? (nacerá)Will a new dawn come to life (come to life)
Como el día cede ante la nocheLike the day gives into the night
¿El atardecer cesará la luz? (cesará)Will the sunset cease the light (cease the light)
Mantengo mi promesa hacia tiI hold my pledge to thee
Quien oscurece todos mis sueñosWho darken all my dreams
Emociones y sueños muriendoDying emotions and dreams
Todos a la deriva en el río EstigiaAll led a drift on the stygian stream
Malditos abajo y debajoCursed down below and beneath
Este río se apoderará y ocultaráThis river will seize and secrete
Me ahogo en las corrientesI drown in the currents
Soy abrazado por EstigiaI'm embrace by the styx
Una carga sofocanteA stifling burden
Un eclipse totalA total eclipse
El silencio habla más fuerte que el cuchilloSilence speaks louder than the knife
Eterno parece el vacío que me derribóTimeless appears the void that wore me down
Hasta el sueloRight to the ground
Como la oscuridad conquista la nocheLike the darkness conquers the night
¿Nacerá una nueva aurora? (nacerá)Will a new dawn come to life (come to life)
Como el día cede ante la nocheLike the day gives into the night
¿El atardecer cesará la luz? (cesará)Will the sunset cease the light (cease the light)
Mantengo mi promesa hacia tiI hold my pledge to thee
Quien oscurece todos mis sueñosWho darken all my dreams



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sirenia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: