Traducción generada automáticamente
The 12th Hour
Sirenia
La hora 12
The 12th Hour
El reloj está corriendo, no deja de engañarme
Clock is ticking, won't stop tricking me
El reloj está haciendo tictac. El tiempo pasa
The clock is ticking time pass away
Ahora mañana es ayer
Now tomorrow is yesterday
La vida se está deslizando por mis manos
Life is slipping through my hands
A nadie le importa, nadie entiende
No one cares, no one understands
¿No ves esa vez?
Can't you see that time
Se convierte en nuestro enemigo
Becomes our foe
El tiempo te mira a los ojos
Time stares you right in the eye
Con un corazón helado y una sonrisa sonriente
With an ice cold heart and a grinning smile
¿No ves esa vida?
Can't you see that life
Se convierte en nuestro aflicción
Becomes our woe
El tiempo pasa descuidado y vil
Time pass by careless and vile
Tan traicionero, engañoso y astucia
So treacherous, deceiving and guile
El tiempo es el enemigo
Time is the enemy
Invisible
Unseen
Planear son trucos para mí
Planing it's tricks on me
Prever
Foresee
¿Nunca me dejarás estar
Won't you ever let me be
¿Ves?
You see
Astuta eternamente
Cunning eternally
Déjame en paz
Leave me be
Las horas pasan más rápido cada día
The hours pass by faster each day
Las semanas y los meses se pierden
Weeks and months just waste away
Cerca de cerca me siento más privado
Near by near I feel more deprived
Treinta y nueve y apenas vivo
Thirty nine and barely alive
¿No ves esa vez?
Can't you see that time
Se convierte en nuestro enemigo
Becomes our foe
El tiempo te mira a los ojos
Time stares you right in the eye
Con un corazón helado y una sonrisa sonriente
With an ice cold heart and a grinning smile
¿No ves esa vida?
Can't you see that life
Se convierte en nuestro aflicción
Becomes our woe
El tiempo pasa descuidado y vil
Time pass by careless and vile
Tan traicionero engaño y astucia
So treacherous deceiving and guile
¿Seguirías estando a mi lado?
Would you still be right by my side
El momento en que nuestros mundos chocan
The moment our worlds collide
¿Serías mía hasta el final?
Would you be mine until the end
Y otra vez
And again
¿No ves esa vez?
Can't you see that time
Se convierte en nuestro enemigo
Becomes our foe
El tiempo te mira a los ojos
Time stares you right in the eye
Con un corazón helado y una sonrisa sonriente
With an ice cold heart and a grinning smile
¿No ves esa vida?
Can't you see that life
Se convierte en nuestro aflicción
Becomes our woe
El tiempo pasa descuidado y vil
Time pass by careless and vile
Tan traicionero, engañoso y astucia
So treacherous, deceiving and guile
Todos nos desmoronamos
We all fall apart
Como torres que tocan
Like trumbling towers
En el extremo del ingenio, la puerta está cerca
At wits end, the gate is near
Pronto me iré de aquí
Soon I will be out of here
No queda tiempo
There is no time left
Esta es la duodécima hora
This is the twelfth hour
Mis días han pasado, mi tiempo está aquí
My days are down, my time is here
Cruza mi corazón y no tengas miedo
Cross my heart and have no fear
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sirenia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: