Transliteración y traducción generadas automáticamente

Պռեգոմեշ (PreGomesh)
Sirusho
PreGomesh
Պռեգոմեշ (PreGomesh)
Sors et laisse le monde savoir
Ել ու թող իմանա աշխարհը
Yel u togh imana ashkharhe
Que ton chemin est juste
Որ արդար է քո ճանապարհը
Vor ardhar e kho chanaparhe
Sors et laisse, que ton combat noble
Ել ու թող, որ ազնիվ կռիվդ
Yel u togh, vor azniv krivd
Affirme ton honneur dans le ciel
Երկնքում հաստատի պատիվդ
Yerkunkum hastati pativd
Prêgomech
Պռե՛գոմեշ
Pre'gomesh
Prends-le, gomech
Ա՛ռ հա՛ գոմեշ
A'r ha' gomesh
Prends-le, gomech
Պռե՛րե՛ գոմեշ
Pre're' gomesh
Prends-le, gomech
Ա՛ռ հա՛ գոմեշ
A'r ha' gomesh
Donne-le, gomech
Տա՛ր հա՛ գոմեշ
Ta'r ha' gomesh
Prends-le, gomech
Պռե՛րե՛ գոմեշ
Pre're' gomesh
Elle est indomptable et dure
Նա անհնազանդ է ու քար
Na anhazand e u kar
Dans ses yeux vit une lutte silencieuse
Աչքերում ապրում է լուռ պայքար
Achk'erum aprum e lur paykar
La vie est un combat avec la terre
Կյանքը հողի հետ մենամարտ
Kyanq'e hoxi het menamart
Elle surmonte avec son âme invincible
Հաղթահարում է իր հոգով անպարտ
Haghtaharum e ir hogov anpart
Un est la loi de la nature
Մեկն է բնության օրենքը
Mekn e bnayutyan orenyky
La volonté trouve toujours une issue
Կամքն ուժեղ գտնում է ելքը
Kamn uzegh gtnum e yelky
Et continue à donner des générations
Ու շարունակում տալ սերունդներ
U sharunakum tal serundner
Un est la demande de la nature
Մեկն է բնության պահանջը
Mekn e bnayutyan pahanjy
D'éliminer la retraite de l'esprit
Որ մտքից հանի նահանջը
Vor mitqic hani nahanjy
Elle ne peut jamais se rendre
Չի կարող երբեք նա հանձնվել
Chi karog erbek na handzvel
Sors et laisse le monde savoir
Ել ու թող իմանա աշխարհը
Yel u togh imana ashkharhe
Que ton chemin est juste
Որ արդար է քո ճանապարհը
Vor ardhar e kho chanaparhe
Sors et laisse, que ton combat noble
Ել ու թող, որ ազնիվ կռիվդ
Yel u togh, vor azniv krivd
Affirme ton honneur dans le ciel
Երկնքում հաստատի պատիվդ
Yerkunkum hastati pativd
Prêgomech
Պռե՛գոմեշ
Pre'gomesh
Prends-le, gomech
Ա՛ռ հա՛ գոմեշ
A'r ha' gomesh
Prends-le, gomech
Պռե՛րե՛ գոմեշ
Pre're' gomesh
Prends-le, gomech
Ա՛ռ հա՛ գոմեշ
A'r ha' gomesh
Donne-le, gomech
Տա՛ր հա՛ գոմեշ
Ta'r ha' gomesh
Prends-le, gomech
Պռե՛րե՛ գոմեշ
Pre're' gomesh
La douleur passe lentement
Ցավն են անցկացնում դանդաղ
Tsav'n yen ants'kats'num dandak
Les eaux froides qui descendent des montagnes
Սարերից հոսող ջրերը պաղ
Sare'rih hosogh jrer@ pah
Le sang chaud est la couleur du destin
Տաք արյունը գույնն է բախտի
Tak aryun@ guyn@ e bakht'i
Rien ne brisera le chemin que tu as pris
Բռնած ուղիդ ոչինչ էլ չի խախտի
Brnats' ughid vochinch el chi khakhti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sirusho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: