Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.806

Eyes Blue Like The Atlantic, Part 2 (feat. Powfu, Alec Benjamin & Rxseboy)

Sista Prod

Letra

Significado

Yeux bleus comme l'Atlantique, Partie 2 (feat. Powfu, Alec Benjamin & Rxseboy)

Eyes Blue Like The Atlantic, Part 2 (feat. Powfu, Alec Benjamin & Rxseboy)

Yeux bleus, comme l'AtlantiqueEyes blue, like the Atlantic
Et je coule, comme le TitanicAnd I'm going down, like the Titanic
Yeux bleus, comme l'AtlantiqueEyes blue, like the Atlantic
Et je coule, je-couleAnd I'm going down, go-going down

Je coule parce que j'étais là pour toiI'm going down 'cause I was down for you
Faisant le clown pour toiLookin' like a clown for you
Les enceintes surround faisaient trembler le sol pendant qu'il te prenaitSurround sound speakers shook the ground while he was pounding you
Et c'est beaucoup à encaisserAnd that's a lot to take in
J'ai entendu le bruit à travers la porte, j'ai dû forcerI heard the noise through the door, I had to break in
Choc sur vos visages, vous étiez tous les deux à poilShock up on your faces, both of you were naked
À plusieurs reprises, vous vous amusiez pendant que je bossais à mon serviceMultiple occasions, y'all were getting busy while I'm busy at my day shift
Tu gardais le brief, la situation était dégueulasse, même t'es accrochée à un mec pendant que tu écoutais ma playlistYou kept the brief, cases, situation tasteless, even hooked up with a dude while you were jamming to my playlist
Wow, hey Alexa, je vais les buterWow, hey Alexa, I'ma off 'em
Ou peut-être m'enfuir parce que j'en ai marre de tous ces problèmesOr maybe run away because I'm sick of all the problems
Je coule et je ne peux même pas voir le fond, mais je promets que je vais le trouver une fois que j'aurai fini cette bouteilleGoing down and I can't even see the bottom, but I promise I'ma find it once I finish up this bottle

Yeux bleus, comme l'AtlantiqueEyes blue, like the Atlantic
Et je coule, comme le TitanicAnd I'm going down, like the Titanic
Yeux bleus, comme l'AtlantiqueEyes blue, like the Atlantic
Et je coule, je-couleAnd I'm going down, go-going down
Yeux bleus, comme l'AtlantiqueEyes blue, like the Atlantic
Et je coule, comme le TitanicAnd I'm going down, like the Titanic
Yeux bleus, comme l'AtlantiqueEyes blue, like the Atlantic
Et je coule, je-couleAnd I'm going down, go-going down

Ouais, je coule encore, je vais tomber pendant longtempsYeah, I'm still going down, I'll be falling for a long time
Yeux si innocents, je ne savais pas que tu avais un mauvais côtéEyes so innocent, I didn't know you had a bad side
Ouais, c'est un peu bizarre, ces émotions qui m'attaquentYeah, it's kinda weird, these emotions all attacking me
Je ne veux pas de réponse, mais depuis combien de temps ça dure ?I don't want the answer, but how long this been happening?
Au fond, je vois le fond marin, je me rapprocheDeep down, see the sea ground, I'm getting close
Je ne veux pas rester là à pleurer, on a déjà trinquéI don't wanna sit and whine, we already toast
J'adore ce show, mais je ne verrai pas la deuxième saisonI love this show, but I won't see the second season
Ce ne sera pas pareil sans ma personne préférée qui s'en vaIt won't be the same with my favorite person leaving

Yeux bleus, comme l'AtlantiqueEyes blue, like the Atlantic
Et je coule, comme le TitanicAnd I'm going down, like the Titanic
Yeux bleus, comme l'AtlantiqueEyes blue, like the Atlantic
Et je coule, je-couleAnd I'm going down, go-going down

Et ainsi va l'histoire, l'amour grandit puis se fait couperAnd so the story goes, love grows and then it gets cut down
Puis s'effondre comme une rose et se décompose dans le solThen crumbles like a rose and decomposes in the ground
C'est tragique je suppose, comme des dominos ça tombeIt's tragic I suppose, like dominoes how it goes down
Les larmes sur les vêtements, la bière renversée sur le solThe teardrops on the clothes, the beer knocked all over the ground
Mais n'aie crainte, il n'y a pas de peur ma chère, car ici tout s'arrangeBut fear not, there's no fear my dear, 'cause here it all works out
Les vêtements sécheront, les larmes disparaîtront, et du solThe clothes will dry, the tears will disappear, and from the ground
Une rose renaîtra, et du ciel le soleil percera les nuagesA rose will rise, and from the skies the Sun will break the clouds
Une rose renaîtra et des cieux bleus l'entourerontA rose will rise and blue skies will surround

Yeux bleus, comme l'AtlantiqueEyes blue, like the Atlantic
Et je coule, comme le TitanicAnd I'm going down, like the Titanic
Yeux bleus, comme l'AtlantiqueEyes blue, like the Atlantic
Et je coule, je-couleAnd I'm going down, g-going down

Yeux bleus, je coule encore maintenantEyes blue, I'm still going down now
Je coule, je coule encore maintenantGoing down, I'm still going down now
Yeux bleus, je coule encore maintenantEye's blue, I'm still going down now
Je couleGoing down

Escrita por: Alec Benjamin / Alessio Bagnasco / Anthony Tubbs / Isaiah Faber / Jeremy Fedryk / Oliver McKendrick-Ness. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sista Prod y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección