Traducción generada automáticamente
The Life I Never Led
Sister Act
La Vie que Je N'ai Jamais Vécue
The Life I Never Led
Je n'ai jamais osé répondreI've never talked back
Je n'ai jamais traîné au litI've never slept late
Je n'ai jamais pris placeI've never sat down
Quand on m'a dit de rester droitWhen told to stand straight
Je n'ai jamais lâché priseI've never let go
Et suivi le courantAnd gone with the flow
Et je ne sais même pas, vraiment, pourquoiAnd don't even know, really, why
Je n'ai jamais posé de questionsI've never asked questions
Ou relevé un défiOr taken a dare
Je n'ai jamais porté de vêtementsI've never worn clothes
Qui pourraient faire tourner les têtesThat might make people stare
Je n'ai jamais rebelléI've never rebelled
Ou crié à pleins poumonsOr stood up and yelled
Ou même juste levé la tête bien hautOr even just held my head high
Et tous ces sentiments tusAnd all of the feelings unspoken
Toutes ces vérités non ditesAll of the truths unsaid
C'est tout ce qu'il me resteThey're all I have left
De la vie que je n'ai jamais vécueOf the life I never led
Je n'ai jamais fait de surfI've never gone surfing
Ou couru avec la fouleOr ran with a crowd
Ou dansé sur une tableOr danced on a table
Ou ri trop fortOr laughed much too loud
Je n'ai jamais vraiment oséI've never quite dared
Me montrer telle que je suisTo leave myself bared
J'ai juste eu trop peur de tomberI've just been too scared I might fall
Je n'ai jamais vu ParisI've never seen Paris
Nager nueSwum naked
Être embrasséeBeen kissed
Je n'ai jamais vraiment réaliséI've never quite realised
À quel point j'ai manquéJust how much I've missed
Et qu'est-ce que j'ai gagnéAnd what did I get
À jouer la prudente ?For hedging each bet?
Un autre regret, et c'est toutAnother regret, and that's all
Et tous ces souhaits non formulésAnd all of the wishes unasked for
Tous ces besoins non satisfaitsAll of needs unfed
C'est tout ce qui resteThey're all that remain
De la vie que je n'ai jamais vécueOf the life I never led
Et maintenantAnd now
Maintenant que tu m'as donné unNow that you've given me one
Petit aperçu de çaLittle taste of it
Et maintenantAnd now
Maintenant que je sais ce que je saisNow that I know what I know
Eh bien commentWell how
Comment puis-je continuer à ignorer le gâchis ?How can I go on ignoring the waste of it?
Après toutes ces annéesAfter all of the years
À m'accrocher à mes peursThat I've clung to my fears
Ne veux-tu pas m'aider à lâcher prise ?Won't you help me let go?
Aide-moi à lâcher prise !Help me let go!
Je veux être courageuseI want to be brave
Je veux être forteI want to be strong
Je veux croireI want to believe
Que je suis à ma placeI'm where I belong
Me lever et direTo stand up and say
Je saisis le jourI'm seizing the day"
Pour ne pas juste obéir, mais choisirTo not just obey, but to choose
Et je ne ferai peut-être pas de surfAnd I may not surf
Je ne verrai peut-être pas la FranceI may not see France
Mais je veux savoirBut I want to know
Que j'ai encore ma chanceI still have the chance
Et peut-être que je feraiAnd maybe I'll make
Une erreur douloureuseA painful mistake
C'est à moi de prendre ou de refuserIt's mine though, to take or refuse
Et toutes ces portes encore à ouvrirAnd all of the doors yet to open
Toutes ces pièces à venirAll of the rooms ahead
Elles brillent de mille feuxThey're beaconing bright
Effrayantes et nouvellesScary and new
Mais je me tiens droiteBut I'm standing tall
Et je passe à traversAnd I'm walking through
Ce qui est parti peut être partiWhat's gone may be gone
Mais je ne vais pas continuerBut I won't go on
À faire la morte !Playing dead!
Il est temps de commencer à vivreIt's time to start living
La vie que je n'ai jamais vécue.The life I never led



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sister Act y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: