Traducción generada automáticamente

Take a Bow
Sister Hazel
Toma una reverencia
Take a Bow
Ve tus razones en tu conciencia también,See your reasons in your conciense too,
Guarda tus historias para alguien nuevo,Save your stories for somebody new,
Sé que eres única pero eso no es suficiente para mí,I know your one in a million but that ain't enough for me,
¿Cómo se suponía que iba a saber que todo era un espectáculo?How was I supposed to know it was all a show.
Así que cariño, toma una reverencia,So baby take a bow,
Sonríe para la multitud,Smile for the crowd,
Ya estoy superando tu hombro llorón,Im already over your crying shoulder,
Así que ve por tu lado y yo haré lo mismo.So you go your way and I'll do the same.
Lleva tus recuerdos, simplemente se desvanecen,Take your memories they just wash away,
En tus diarios puedes justificar lo que hiciste.In your diaries you can make what you did ok.
¿Cómo se suponía que iba a saber que todo era un espectáculo?How was I suposed to know, it was all a show
Así que cariño, toma una reverencia,So baby take a bow,
Sonríe para la multitud,Smile for the crowd,
Ya estoy superando tu hombro llorón,Im already over your crying shoulder,
Ve por tu lado, realmente deberías,You go your way, you should really,
Toma una reverencia, sonríe para la multitud,Take a bow, smile for the crowd
Porque ya superé tu hombro llorón,Cause I am over your crying shoulder,
Ve por tu lado y yo haré lo mismo.You go your way and I'll do the saaame.
¿Incluso te escuchas a ti misma o la mitad de las cosas que dices?,Do you even hear yourself or half the things you say,
¿Siquiera sabes las vidas que dejaste atrás?Do you even know the lives you fought away,
Así que cariño, toma una reverencia,So baby take a bow,
Sonríe para la multitud,Smile for the crowd,
Ya estoy superando tu hombro llorón,Im already over your crying shoulder,
Ve por tu lado, realmente deberías,You go your way, you should really,
Toma una reverencia, sonríe para la multitud,Take a bow, smile for the crowd
Porque ya superé tu hombro llorón,Cause I am already over your crying shoulder,
Ve por tu lado, realmente deberías,You go your way you should really,
Toma una reverencia,Take a bow,
Sonríe para la multitud,Smile for the crowd,
Porque ya superé tu hombro llorón,Cause I am over your crying shoulder,
Así que ve por tu lado y yo haré lo mismo.So you go your way and I'll do the saaaaaame.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sister Hazel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: