Traducción generada automáticamente

Here With You
Sister Hazel
Aquí contigo
Here With You
Comienzo a respirarStart to breath
La retrospectiva es tan agridulceHindsight's so bittersweet
Hay una vista claraThere's a clear view
En el espejo retrovisorIn the rearview
Ahora empezamos a verNow we start to see
Cómo pintar un cuadro de ti y de míHow to paint a picture of you and me
PerfectamentePerfectly
Finalmente encontré la claveI finally found the key
Comenzando esta nocheStarting tonight
EstaréI'll be
Aquí contigo y cayendo rápidoHere with you and falling fast
El pasado es solo un vaso vacíoThe past is just an empty glass
Un dolor del que ya no beberé másA pain that I won't drink from anymore
Como granos de arena caen los segundosLike grains of sand the seconds drop
Las manecillas del reloj giranThe hands of time spin round the clock
No se aceleran y no se detienen para nadieThey don't speed up and they don't stop for anyone
Así que no te muevas demasiado rápido o vayas demasiado lejosSo don't move too fast or go too far
Nena, solo quiero estar donde estamosGirl, I only want to be where we are
ViviendoLivin' in
Viviendo en este momentoLivin' in this moment
Aquí contigoHere with you
DemasiadoToo much
Siempre tan apuradosAlways in such a rush
Dejamos de vivirWe stop livin'
En el día que se nos daIn the day we're given
Pero el problema esBut the problem is
El futuro es solo una suposiciónThe future is just a guess
Y nunca se sabeAnd you never know
Solo dejémoslo irLet's just let it go
Así que a partir de esta nocheSo starting tonight
EstaréI'll be
Aquí contigo y cayendo rápidoHere with you and falling fast
El pasado es solo un vaso vacíoThe past is just an empty glass
Un dolor del que ya no beberé másA pain that I won't drink from anymore
Como granos de arena caen los segundosLike grains of sand the seconds drop
Las manecillas del reloj giranThe hands of time spin round the clock
No se aceleran y no se detienen para nadieThey don't speed up and they don't stop for anyone
Así que no te muevas demasiado rápido o vayas demasiado lejosSo don't move too fast or go too far
Nena, solo quiero estar donde estamosGirl, I only want to be where we are
ViviendoLivin' in
Viviendo en este momentoLivin' in this moment
Aquí contigoHere with you
Quédate conmigoStand with me
En el borde de todoOn the brink of everything
Lo hemos estado perdiendoWe've been missin' it
Quizás esto es todoMaybe this is it
Aquí contigo y cayendo rápidoHere with you and falling fast
El pasado es solo un vaso vacíoThe past is just an empty glass
Un dolor del que ya no beberé másA pain that I won't drink from anymore
Como granos de arena caen los segundosLike grains of sand the seconds drop
Las manecillas del reloj giranThe hands of time spin round the clock
No se aceleran y no se detienen para nadieThey don't speed up and they don't stop for anyone
Así que no te muevas demasiado rápido o vayas demasiado lejosSo don't move too fast or go too far
Nena, solo quiero estar donde estamosGirl, I only want to be where we are
ViviendoLivin' in
Viviendo en este momentoLivin' in this moment
Aquí contigoHere with you
TúYou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sister Hazel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: