Traducción generada automáticamente

Beat The Street
Sister Sin
Vencer a la calle
Beat The Street
Hagamos de éste nuestro propioLet's make this one our own
Este es uno de los nuestrosThis is one of ours
Ahora vamos y trae a este desgraciado a casaNow c'mon and bring this motherfucker home
Lugares en los que he estado, donde me quedaréPlaces I have been, anywhere I'll stay
Aquí está mi vida para firmarHere is my life to sign away
Montar las olas altas a lo largo de las calles de la ciudadRiding the high waves along the city streets
Una fortuna debajo de estos pies suciosA fortune underneath these dirty feet
Hay un dichoThere's a saying
Donde quiera que vayasEverywhere you're going
Y recuerdaAnd remember
Hay un lugar identificado como podrido, seguimos persiguiendoThere's a place identified as rotten, we still chase
Ahora, coge estoNow get this
Y el camino sigue adelante sin promesas que cumplirAnd the road keeps hammer on with no promises to keep
Será mejor que te apartes mientras vendemos a la calleYou better step aside as we beat the street
Sin remordimientos y sin remordimientos, eran tan totales y completosNo remorse and no regrets, were so total and complete
Así que hazte a un lado mientras ganamos la calleSo just step aside as we beat the street
Es hora de dejar esta ciudad otra vez para no confiar en nadieIt's time to leave this town again to trust no one
Infierno dentro de mí, la guerra que ganéHell inside of me, the war I won
Practicando el blues en cada gota de lluviaPracticing the blues in every drop of rain
Absorbe todo solo para sentir el dolorAbsorb everything just to feel the pain
Y voy a jugar estoAnd I will play this
A todas partes que voyEverywhere I'm going
Una reflexiónA reflection
De la verdad y con una gran política de juventudOf the truth and with a great policy of youth
Así que lamer estoSo lick this
Y el camino sigue adelante sin promesas que cumplirAnd the road keeps hammer on with no promises to keep
Será mejor que te apartes mientras vendemos a la calleYou better step aside as we beat the street
Sin remordimientos y sin remordimientos, somos tan totales y completosNo remorse and no regrets, we're so total and complete
Así que hazte a un lado mientras ganamos la calleSo just step aside as we beat the street
Y el camino sigue adelante sin promesas que cumplirAnd the road keeps hammer on with no promises to keep
Sin remordimientos y sin remordimientos, somos tan totales y completosNo remorse and no regrets, we're so total and complete
Nos vencimos a la calleWe beat the street
Y el camino sigue adelante sin promesas que cumplirAnd the road keeps hammer on with no promises to keep
Será mejor que te apartes mientras vendemos a la calleYou better step aside as we beat the street
Sin remordimientos y sin remordimientos, somos tan totales y completosNo remorse and no regrets, we're so total and complete
Así que hazte a un lado mientras ganamos la calleSo just step aside as we beat the street
Sí, síYeah, yeah
Sí, síYeah, yeah
Así que hazte a un ladoSo step aside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sister Sin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: