Traducción generada automáticamente

Vida de Marinheiro
Sitiados
Sailor's Life
Vida de Marinheiro
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
RaparaparaparaparaparaparimRaparaparaparaparaparaparim
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim, hey!Raparaparaparaparaparaparim, hey!
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
RaparaparaparaparaparaparimRaparaparaparaparaparaparim
It was in the port of Lisbon, drinking and singingFoi no porto de Lisboa, a beber e a cantar
I met a sailor I'm going to tell you aboutConheci um marinheiro de quem vos vou falar
Brave sailor, born on a stormy nightValente marinheiro, nascido em noite de tempestade
It was just a bottle he left half fullEra só uma garrafa que deixou pela metade
Fascination with brandy didn't let him thinkFascínio com aguardente nem o deixou pensar
He chose to be a sailor even though he gets seasickEscolheu ser marinheiro mesmo sabendo enjoar
And so he sailed around the Sodré areaE assim foi navegando pelos lados do Sodré
But in a bottle, one never loses their wayMas dentro de uma garrafa nunca mais se perde o pé
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
RaparaparaparaparaparaparimRaparaparaparaparaparaparim
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparim, ha!Raparaparaparaparaparaparim, ha!
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
RaparaparaparaparaparaparimRaparaparaparaparaparaparim
Some sail from port to port, sail from bar to barHá quem navegue de porto em porto, navegue de bar em bar
Some seek to make a fortune, I seek to shipwreckHá quem procure fazer fortuna, eu procuro naufragar
I called Tokyo just to hear you singTelefonei p'ra Tóquio só p'ra te ouvir cantar
I thought your voice could cheer me upPensei que a tua voz me pudesse animar
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
RaparaparaparaparaparaparimRaparaparaparaparaparaparim
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
RaparaparaparaparaparaparimRaparaparaparaparaparaparim
Some sail from port to port, sail from bar to barHá quem navegue de porto em porto, navegue de bar em bar
Some seek to make a fortune, I seek to shipwreckHá quem procure fazer fortuna, eu procuro naufragar
I called Tokyo just to hear you singTelefonei p'ra Tóquio só p'ra te ouvir cantar
I thought your voice could cheer me upPensei que a tua voz me pudesse animar
I called Tokyo just to hear you singTelefonei p'ra Tóquio só p'ra te ouvir cantar
I thought your voicePensei que a tua voz
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
RaparaparaparaparaparaparimRaparaparaparaparaparaparim
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
RaparaparaparaparaparaparimRaparaparaparaparaparaparim
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
RaparaparaparaparaparaparimRaparaparaparaparaparaparim
This sailor's life is ruining meEsta vida de marinheiro está a dar cabo de mim
Raparaparaparaparaparaparaparaparaparaparaparim!Raparaparaparaparaparaparaparaparaparaparaparim!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sitiados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: