Transliteración y traducción generadas automáticamente

Vampire Romance
Sito Magus
Romance de Vampire
Vampire Romance
Ah, nous deux, une histoire de tristesse
ああふたり、かなしものがたり
aa futari, kanashi monogatari
Sous le soleil du temps qui s'écoule
えがくときのなかたいようのしたで
egaku toki no naka taiyou no shita de
Tombant en spirale
らせんにおちてゆく
rasen ni ochite yuku
Cherchant ta lumière, toi
あなたというひかりをもとめ
anata toiu hikari wo motome
Errant à travers l'éternité
とわをさまよう
towa wo samayou
La lumière de la lune sur notre chemin
みちゆくつきあかりは
michiyuku tsuki akari wa
Un péché impardonnable
ゆるされないつみ
yurusarenai tsumi
Éclairant notre destin à deux
ふたりのうんめいをてらして
futari no unmei wo terashite
Alors, je te serre dans mes bras, cette chaleur
そうとだきしめるそのぬもり
souto dakishimeru sono numori
Nos mots, nos voix, se cherchent avec douleur
もとめあうことばこえはせつなく
motome au kotoba koe wa setsunaku
Je rêvais dans la lumière où je sens l'éternité
えいえんをかんじるひかりのなかゆめをみていた
eien wo kanjiru hikari no naka yume wo miteita
Puis, lentement, je m'enfonce dans la terre sombre
やがてくらいつちにようもれてゆく
yagate kurai tsuchi ni youmorete yuku
Ah, nous deux, une histoire de tristesse
ああふたり、かなしものがたり
aa futari, kanashi monogatari
Dans le temps qui s'écoule, nous devenons un
えがくときのなかはいになる
egaku toki no naka haininaru
Oui, nous deux, jurons l'éternité
そうふたり、えいえんをちかおう
sou futari, eien wo chikaou
Sous ce vieux soleil qui brille
ゆえにふるしいたいようのしたで
yue ni furushii taiyou no shita de
Sur la croix de ton message
あなたのメル十字架のおか
anata no meru jyuujika no oka
Les mots répétés, éphémères
くりかえすことばこえははかなく
kurikaesu kotoba koe wa hakanaku
Faisons finir l'éternité, baignant dans la lumière du jour
えいえんをおわらせひのひかりむねにあびて
eien wo owarase hi no hikari muneni abite
Le ciel éblouissant, mon désir se dissout
まぶしいそらこのみがとけてゆく
mabushii sora kono miga tokete yuku
Ah, nous deux, des doigts qui ne peuvent se toucher
ああふたり、ふれられぬゆびは
aa futari, furerarenu yubi wa
Un destin inéluctable, même si ça fait mal
かえられぬさだめのろっても
kaerarenu sadame norotte mo
Si je pouvais te retrouver dans un rêve
もいちど、ゆめであえるのなら
moichido, yume de aeru no nara
Je retiendrais cette conscience qui s'effondre
くずれゆくいしきだきとめて
kuzure yuku ishiki daki tomete
Ah, ciel, brûle ce désir souillé
ああそらよ、けがれたこのみを
aa sora yo, kegareta kono mi wo
Sans ombre, fais-le disparaître
やきつくしまえかげもなく
yaki tsukushi tamae kage mo naku
Ah, et puis, jurons l'éternité
ああそして、えいえんをちかおう
aa soshite, eien wo chikaou
Sous ce beau soleil du commencement.
ゆえにうつくしいはじまりのたいようのしたで
yue ni utsukushii hajimari no taiyou no shita de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sito Magus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: