Traducción generada automáticamente
Halos In Hell
Siwel
Des Auréoles en Enfer
Halos In Hell
Ils ne peuvent pas être sauvésThey can't be saved
Non, ils ne peuvent pas changerNo they can't be changed
Ils n'auront pas une nouvelle chance dans la vieThey won't get a chance at life again
(Une nouvelle chance)(Again)
Parce que Vaggie a de la rageCause Vaggie has rage
Et Angel est esclaveAnd Angel's a slave
De la cocaïne et de différents types d'hommesTo cocaine and different types of men
(D'hommes)(Of men)
Alors il n'y aura pas d'auréolesSo there won't be no halos
Suspendues au-dessus de leurs têtesHanging over their heads
Et si tu essaies d'en mettre une làAnd if you try to put one there
(N'ose pas)(Don't you dare)
Je vais la foutre en morceauxI'll fucking burn it to shreds
(Ça sera la tête qui tombera)(It'll be off with their heads)
Parce qu'il n'y aura pas d'auréoles en enferCause there won't be no halos in hell
Non, il n'y aura pas d'hôtel heureuxNo there won't be no happy hotel
Non, il n'y aura pas d'anges à faire tomberNo there won't be no angels to fell
Parce qu'il n'y aura pas d'auréolesCause there won't be no halos
(N'ose pas)(Don't you dare)
Promets-moi qu'il n'y a pas d'auréolesPromise me there's no halos
(Mon chéri, c'est pas juste)(Darling it's not fair)
Parce que je déteste vraiment les auréolesCause I really hate halos
AuréolesHalos
Tu ne libéreras pasYou won't liberate
(Tu ne libéreras pas)(You won't liberate)
Certains démons ne changent jamaisSome demons never change
Comme Alastor qui est toujours en train de comploterLike Alastor who is always scheming
Husker parie, il paieHusker gambles, he pays
Il a bu pendant des joursHe's been drinking for days
Et Niffty nettoie de manière obsessionnelleAnd Niffty is obsessively cleaning
(Nettoie)(Cleaning)
Alors il n'y aura pas d'auréolesSo there won't be no halos
Suspendues au-dessus de leurs têtesHanging over their heads
Et si tu essaies d'en mettre une làAnd if you try to put one there
(N'ose pas)(Don't you dare)
Je vais la foutre en morceauxI'll fucking burn it to shreds
(Ça sera la tête qui tombera)(It'll be off with their heads)
Parce qu'il n'y aura pas d'auréoles en enferCause there won't be no halos in hell
Non, il n'y aura pas d'hôtel heureuxNo there won't be no happy hotel
Non, il n'y aura pas d'anges à faire tomberNo there won't be no angels to fell
Parce qu'il n'y aura pas d'auréolesCause there won't be no halos
(N'ose pas)(Don't you dare)
Promets-moi qu'il n'y a pas d'auréolesPromise me there's no halos
(Mon chéri, c'est pas juste)(Darling it's not fair)
Parce que je déteste vraiment les auréolesCause I really hate halos
AuréolesHalos
AuréolesHalos
Pas d'auréolesNo halos
Pas d'auréolesNo halos
Pas d'auréolesNo halos
Pas d'auréolesNo halos
(Pas d'auréoles en enfer)(No halos in hell)
Pas d'auréolesNo halos
(Pas d'auréoles en enfer)(No halos in hell)
Pas d'auréolesNo halos
(Pas d'auréoles en enfer)(No halos in hell)
Pas d'auréolesNo halos
Pas d'auréoles en enferNo halos in hell
Pas d'auréoles en enferNo halos in hell
Non, il n'y aura pas d'hôtel heureuxNo there won't be no happy hotel
Non, il n'y aura pas d'anges à faire tomberNo there won't be no angels to fell
Alors écoute-moi CharlieSo listen to me Charlie
Il n'y a pas de sortie d'iciThere's no way out of here
(D'ici)(Of here)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Siwel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: