Traducción generada automáticamente
A Beautiful Shape
Six By Seven
Una Hermosa Forma
A Beautiful Shape
Estoy sombrío como mi par más viejo de zapatosI'm gloomy as my oldest pair of shoes
Estoy feliz como la sonrisa en tu rostroI'm happy as the smile upon your face
Estoy ebrio como un soldado después de la guerraI'm drunk like a soldier after war
Estoy esperando como un carcelero en el corredor de la muerteI'm waiting like a gaoler on death row
Una vida tranquila con mi esposa es todo lo que necesito por el amor de DiosA quiet life with my wife is all I need for goodness sake
Las cosas que hago no tienen utilidad pero tienen la forma más hermosaThe things I make they have no use but they have the most beautiful shape
Estoy soñando como siempre he tenido que soñarI'm dreaming like I've always had to dream
Estoy diciendo las cosas que quiero decirI'm saying the things I want to say
Estoy perdiendo a todos mis amigosI'm losing all of my friends
¿Debería mantener las cortinas cerradas?Should I keep the curtains drawn?
Una vida tranquila con mi esposa es todo lo que necesito por el amor de DiosA quiet life with my wife is all I need for goodness sake
Las cosas que hago no tienen utilidad pero tienen la forma más hermosaThe things I make they have no use but they have the most beautiful shape



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Six By Seven y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: