Traducción generada automáticamente

What Do You Do For Money Honey
Six Feet Under
¿Qué haces por dinero, cariño?
What Do You Do For Money Honey
Estás trabajando en baresYou're working in bars
Viajando en autosRiding in cars
Nunca lo darás gratisNever gonna give it for free
Tu apartamento con vistaYou're apartment with a view
En la avenida más finaOn the finest avenue
Mirando tu ritmo en la calleLooking at your beat on the street
Siempre empujando, empujandoYou're always pushing, shoving
Satisfecha con nadaSatisfied with nothing
Perra, debes estar envejeciendoYou bitch, you must be getting old
Así que detén tu amor en el caminoSo stop your love on the road
Toda tu búsqueda de oroAll your digging for gold
Me haces preguntarYou make me wonder
Sí, me pregunto, me preguntoYes I wonder, I wonder
Cariño, ¿qué haces por dinero?Honey, what ya do for money?
Cariño, ¿qué haces por dinero?Honey, what ya do for money?
¿Dónde encuentras tu diversión?Where you get your kicks?
Estás amando por interésYou're loving on the take
Y siempre estás en el negocioAnd you're always on the make
Exprimiendo toda la sangre de los hombresSqueezing all the blood out of men
Todos están haciendo filaThey're all standing in a queue
Solo para pasar la noche contigoJust to spend the night with you
Es negocio como de costumbreIt's business as usual again
Siempre agarrando, apuñalandoYou're always grabbin', stabbin'
Tratando de recuperarloTrying to get it back in
Pero nena, debes estar volviéndote lentaBut girl you must be getting slow
Así que detén tu amor en el caminoSo stop your love on the road
Toda tu búsqueda de oroAll your digging for gold
Me haces preguntarYou make me wonder
Sí, me pregunto, me preguntoYes I wonder, I wonder
Cariño, ¿qué haces por dinero?Honey, what ya do for money?
Cariño, ¿qué haces por dinero?Honey, what ya do for money?
¿Qué haces por dinero, cariño, cómo encuentras tu diversión?What ya do for money honey, how you get your kicks?
¿Qué haces por dinero, cariño, cómo obtienes tus placeres?What ya do for money honey, how you get your licks?
¿Qué vas a hacer?What you gonna do?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Six Feet Under y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: