Traducción generada automáticamente

One Bullet Left
Six Feet Under
Una bala restante
One Bullet Left
Mataré a todos los que odianI'll kill all the haters
Nunca detendrán sus muertesThey'll never stop their deaths
Romperemos, quemaremos y asesinaremosWe'll break and burn and murder
A cada uno de ustedes hasta el finalEach of you to the last
Regresar para hacerlo definitivoRetourn to make it final
Una bala en sus cabezasOne bullet to your head
Sé que simplemente no sucederáI know it just won't happen
Un mundo libre de dolorA world that's free from pain
Así que simplemente usaré mi libertadSo I'll just use my freedom
Para joder y mutilarlosTo fucking kill and main them
Reducir sus cabezas con plomoReduce their heads with lead
Nunca nos detendránNot ever gonna stop us
No hasta que el último caigaNot 'til the last one drops off
No hasta que mueran y se pudranNot 'tll they die and rot up
Nunca nos detendremosNot ever gonna stop
No hasta que el último caigaNot 'tll the last one drops
Una bala restante - una bala restante - unaOne bullet left - one bullet left - one
Una bala restante - una vida por morir - unaOne bullet left - one life to die - one
Una bala restante - una bala restante - unaOne bullet left - one bullet left - one
Por alguna razón, ustedes hijos de puta piensan que esto esFor some reason you motherfuckers think this is
Alguna especie de maldito juegoSome kind of motherfuckin game
No se darán cuenta hasta que tenga un malditoYou ain't gonna realize until I got some fucking
Acero apuntando a sus malditas caras de maricones y les vueleSteel pointed at your faggot-ass face and blow your
la maldita cabeza de sus malditos hombrosmotherfuckin dome off your goddamn shoulders
Ustedes malditos críticos de mierdaYou motherfuckin critic-ass bitch motherfuckers
Los atraparé saliendo de sus malditas casasCatch you comin out your motherfuckin house
¡Sangren!Bleed!
Pongo la pistola en tu cara y cabeza y disparoI put the gat to your face and head and blast
Te vuelo la maldita cara, te sacudo con laBlow your fuckin face off, rock you with the
Recortada, te hago agujeros por todo tu perraSawed-off, blow huts all over your bitch
Te dejo apestando en una zanja de seis piesLeave you stankin in a six foot ditch
Entro en tu casa con una tekRun up in your house with a tek out
Atar con cinta adhesiva a tu esposa con un arma en su bocaDuct tape your spouse with a gun in her mouth
Golpear a tus hijos, ¿crees que me importa?Smack your kids up you think I give a fuck
Llamaré a los malditos cerdos yo mismoI'll call the fuckin pigs on myself
Barricada la casa con la ATFBarricade the black with the ATF
No me importa perra, rezo por la muerteI don't give a fuck bitch I pray for death
Agarrar a tu niñita por el cuelloGrab your little girl by the neck
Dispararle en el pechoBust her in the chest
Y tirarla en el céspedAnd throw her on the lawn
Llamar a CNN, está pasando, ponlo en la TVCall CNN it,s on, get this on TV
La última es para míThe last one's for me
Apuntar con la pipa hacia abajo muerto en mi cabezaAim with the pipe down dead in my head
Y apretarAnd squeeze
dejar toda la pared rojaLeave the whole wall red
Una bala restante, una bala restante - unaOne bullet left, one bullet left - one
Una bala restante - una vida por la que morirOne bullet left - one life to die for
Una bala restante, una bala restante - unaOne bullet left, one bullet left - one
Una bala restante - una vida por la que morirOne bullet left - one life to die for
Siempre queda una balaAlways got one bullet left
Una de cincuenta para sus malditos pechosOne of fifty to their fucking chest



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Six Feet Under y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: