Traducción generada automáticamente
Six Million Dollar Man Opening
Six Million Dollar Man
Apertura del hombre de seis millones de dólares
Six Million Dollar Man Opening
NASA One (control de vuelo): «Se ve bien en la NASA One
NASA One (flight control): "It looks good at NASA One."
B-52 Piloto: «Entendido. El interruptor del brazo BCS está encendido
B-52 Pilot: "Roger. BCS Arm switch is on."
NASA Uno: «De acuerdo, Victor
NASA One: "Okay, Victor."
B-52 Piloto: «El interruptor del brazo del cohete está encendido
B-52 Pilot: "Lining Rocket Arm switch is on."
B-52 Piloto: «Aquí viene el acelerador. Interruptores de circuito adentro
B-52 Pilot: "Here comes the throttle. Circuit breakers in."
Steve Austin (voz de Lee Majors): «Tenemos separación
Steve Austin (voice of Lee Majors): "We have separation."
Avión de persecución: «Roger
Chase plane: "Roger."
B-52 Piloto: «Inborda y fuera de borda están encendidos
B-52 Pilot: "Inboard and outboards are on."
B-52 Piloto: «Voy a ir a babor con el lateral
B-52 Pilot: "I'm comin' a-port with the sideslip."
NASA Uno: «Se ve bien
NASA One: "Looks good."
B-52 Piloto: «Ah, Roger
B-52 Pilot: "Ah, Roger."
Steve Austin: «Tengo un golpe - amortiguador tres!
Steve Austin: "I've got a blow-out - damper three!"
Avión de persecución: «Pon tu lanzamiento a cero
Chase plane: "Get your pitch to zero."
Steve Austin: «¡Se acabó el lanzamiento! ¡No puedo mantener la altitud!
Steve Austin: "Pitch is out! I can't hold altitude!"
B-52 Piloto: «Corrección, Alfa Hold está desactivado, activar selectores - ¡Emergencia!
B-52 Pilot: "Correction, Alpha Hold is off, turn selectors - Emergency!"
Steve Austin: «¡Vuelo Com! ¡No puedo sostenerlo! Está rompiendo, está rompiendo
Steve Austin: "Flight Com! I can't hold it! She's breaking up, she's break-"
Oscar Goldman: Steve Austin, astronauta: un hombre apenas vivo
Oscar Goldman: Steve Austin, astronaut: a man barely alive
Caballeros, podemos reconstruirlo
Gentlemen we can rebuild him
Tenemos la tecnología
We have the technology
Tenemos la capacidad de hacer de los mundos el primer hombre biónico
We have the capability to make the worlds first bionic man
Steve Austin será ese hombre
Steve Austin will be that man
Mejor de lo que era antes
Better than he was before
Mejor, más fuerte, más rápido
Better, Stronger, Faster
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Six Million Dollar Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: