Traducción generada automáticamente

I Don’t Need Your Love
SIX: The Musical
Ik Heb Jouw Liefde Niet Nodig
I Don’t Need Your Love
[CATHERINE PARR][CATHERINE PARR]
Je weet dat ik van je houd, jongenYou know I love you, boy
Op elke mogelijke manierIn every single way
Hoewel ik van je houd, jongenThough I love you, boy
Zal ik je elke dag missenI'll miss you every day
Oh ik hou van je, jongenOh I love you, boy
Ik wou dat ik bij je kon blijvenI wish that I could stay with you
En het leven dat ik met je maakte kon behoudenAnd keep the life I made with you
En ook al voelt dit zo goedAnd even though this feels so right
Hou ik de tranen vanavond binnenI'm holding back the tears tonight
Het is waar, ik zal nooit over je heen komenIt's true I'll never be over you
Want ik heb een toekomst in mijn hoofd met jou gebouwd'Cause I have built a future in my mind with you
En nu is de hoop wegAnd now the hope is gone
Er is niets meer dat ik kan doenThere's nothing left for me to do
Je weet dat het niet waar isYou know it isn't true
Maar ik moet het je zeggenBut I must say to you
Dat ik jouw liefde niet nodig heb, nee, neeThat I don't need your love, no, no
Ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeI don't need your love, no, no
Het zal nooit beter zijn dan het was, nee, neeIt'll never be better than it was, no, no
Maar ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeBut I don't need your love, no, no
Ik heb geen keuzeI've got no choice
Bij de koning blijf ik levenWith the King I stay alive
Nooit een keuze gehadNever had a choice
Was al twee keer een vrouw, alleen om te overlevenBeen a wife twice before, just to survive
Ik heb geen keuzeI don't have a choice
Als Henry zegt "Het ben jij", dan ben jij hetIf Henry says "It's you" , then it's you
Ongeacht hoe ik me voelNo matter how I feel
Het is wat ik moet doenIt's what I have to do
Maar als ik, op de een of andere manier, die keuze hadBut if, somehow, I had that choice
Zou ik mijn stem verheffenNo holding back, I'd raise my voice
Zou ik zeggen: Henry, ja, het is waarI'd say: Henry, yeah it's true
Ik zal nooit van jou zijnI'll never belong to you
Want ik ben niet jouw speeltje, om van te genieten tot er iets nieuws is'Cause I am not your toy, to enjoy till there's something new
Alsof ik mijn jongen, mijn werk, mijn dromen ga opgevenAs if I'm gonna give up my boy, my work, my dreams
Om voor jou te zorgenTo care for you
Ha, schat, doorzie hetHa, darling, get a clue
Er is niets dat jij kunt doenThere's nothing you can do
Ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeI don't need your love, no, no
Nee, ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeNo, I don't need you love, no, no
Er is niets meer te bespreken, nee, neeThere's nothing left to discuss, no, no
Maar ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeBut I don't need your love, no, no
Maar ik kan dat niet zeggenBut I can't say that
Niet tegen de koningNot to the king
Dus dit is vaarwelSo this is goodbye
Al mijn liefdeAll my love
CatherineCatherine
Dus ik heb die brief naar mijn lief gestuurdSo I sent that letter to my love
Gehuwd met de koningGot married to the king
De enige die overleefdeBecame the one who survived
Ik heb je mijn leven verteldI've told you about my life
De laatste vrouwThe final wife
Maar waarom zou dat verhaalBut why should that story
Het enige zijn waar ik over moet zingenBe the one I have to sing about
Gewoon om te winnen? Ik ben eruitJust to win? I'm out
Dat is niet mijn verhaalThat's not my story
Er is zoveel meerThere's so much more
Vergeet niet dat ik een schrijfster wasRemember that I was a writer
Ik schreef boeken, psalmen en meditatiesI wrote books and psalms and meditations
Vocht voor vrouwelijke educatieFought for female education
Zodat al mijn vrouwen onafhankelijkSo all my women could independently
Bijbelverzen konden bestuderenStudy scripture
Ik heb zelfs een vrouw gekregen om mijn portret te schilderenI even got a woman to paint my picture
Waarom kan ik dat verhaal niet vertellen?Why can't I tell that story?
Want in de geschiedenis'Cause in history
Sta ik vast als een van zesI'm fixed as one of six
En zonder hemAnd without him
Verdwijn ikI disappear
Verdwijnen we allemaalWe all disappear
[CATHERINE OF ARAGON][CATHERINE OF ARAGON]
Dus we hadden geen keuzeSo we had no choice
[ANNE BOLEYN][ANNE BOLEYN]
Maar nu zijn we alleenBut now it's us alone
[JANE SEYMOUR][JANE SEYMOUR]
Dus we hebben geen keuzeSo we've got no choice
[ANNE OF CLEVES][ANNE OF CLEVES]
Nee, we hebben geen keuzeNo, we've got no choice
[KATHERINE HOWARD][KATHERINE HOWARD]
We nemen de microfoon terugWe're taking back the microphone
[CATHERINE PARR][CATHERINE PARR]
Ik ga mijn stem verheffenI'm gonna raise my voice
[TODAS][TODAS]
Ze zeiden altijdThey always said
We hebben jouw liefde nodigWe need your love
Maar het is tijd voor ons om boven onszelf uit te stijgenBut it's time for us to rise above
Het is niet wat er in de geschiedenis is gebeurdIt's not what went down in history
Maar vanavond zing ik dit voor mijBut tonight I'm singing this for me
Henry, ja, ik ben klaarHenry, yeah, I'm through
Te vaak is dit verteldToo many times it's been told
En ik heb er genoeg van (ik heb er genoeg van)And I have had enough (I have had enough)
Liefdesverhalen die oud wordenLove stories to get old
En je denkt misschien dat het moeilijk isAnd you might think it's tough
Maar ik moet jouw liefde koud laten wordenBut I've got to let your love run cold
We nemen de controle terug (we nemen de controle terug)We're taking back control (we're taking back control)
Je moet wetenYou need to know
Ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeI don't need your love, no, no
Nee, ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeNo, I don't need your love, no, no
Ik laat het niet de overhand nemen, nee, neeCan't let it get the better of us, no, no
Ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeI don't need your love, no, no
Ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeI don't need your love, no, no
Nee, ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeNo, I don't need your love, no, no
Ik heb jouw liefde niet nodig, nee, neeI don't need your love, no, no
Ik heb jouw liefde niet nodigI don't need your love
Wij hebben jouw liefde niet nodigWe don't need your love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SIX: The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: