Traducción generada automáticamente

Like Janis
Sixto Rodriguez
Comme Janis
Like Janis
Et tu mesures la richesse par les choses que tu peux tenirAnd you measure for wealth by the things you can hold
Et tu mesures l'amour par les belles paroles qu'on te ditAnd you measure for love by the sweet things you're told
Et tu vis dans le passé d'un rêve dans lequel tu esAnd you live in the past of a dream that you're in
Et ton égoïsme est ton péché capitalAnd your selfishness is your cardinal sin
Et tu veux être tenue en haute estimeAnd you want to be held with highest regard
S'il t'aime tant que çaIf he likes you so much
S'il fait tant d'effortsIf he's trying so hard
Et tu essaies de cacher ta façon ordinaireAnd you're trying to conceal your ordinary way
Avec un sourire ou un haussement d'épaulesWith a smile or a shrug
Ou un cliché voléOr some stolen cliche
Mais ne comprends-tu pasBut don't you understand
Et ne regardes-tu pas autourAnd don't you look about
J'essaie de rien te prendreI'm trying to take nothing from you
Alors pourquoi devrais-tu faire la tête, pour moiSo why should you act so put out, for me
Parce qu'émotionnellement, tu es le même vieux trip'Cause emotionally, you're the same basic trip
Et tu sais que je sais les fois où tu as flanchéAnd you know that I know of the times that you've slipped
Alors n'essaie pas de m'impressionnerSo don't try to impress me
Tu n'es que des épingles et de la peintureYou're just pins and paint
Et n'essaie pas de me charmerAnd don't try to charm me
Avec des choses que tu n'es pasWith things that you ain't
Et n'essaie pas de m'envoûter avec ta façon de t'habillerAnd don't try to enchant me with your manner of dress
Parce qu'un singe en soie reste un singe, c'est certain'Cause a monkey in silk is a monkey no less
Alors mesure pour mesure, réfléchis à ce que j'ai ditSo measure for measure, reflect on my said
Et quand je ne te verrai pas, alors mesure-le mortAnd when I won't see 'ya then measure it dead
Parce que ne comprends-tu pas'Cause don't you understand
Et ne regardes-tu pas autourAnd don't you look about
J'essaie de rien te prendreI'm trying to take nothing from you
Alors pourquoi devrais-tu faire la têteSo why should you act so put out
Et rester là à te demander dans le doute, pour moiAnd sit there and wonder in doubt, for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sixto Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: