Traducción generada automáticamente

OLVIDATE DE EL
Sixto Yegros
FORGET ABOUT HIM
OLVIDATE DE EL
I lead a star's life even though I was born in the westLlevo una vida de estrella aunque nací en el west
I convey things when they look into my eyesTe transmito cosas cuando me miran los eyes
I had falls but my faith never fellTuve caídas pero nunca se cayó mi fe
Many women who don't fulfill what I want to beMuchas mujeres que no llenan lo que quiero ser
Tell me who's gonna be your triggerDime quién va a ser tu tigger
Give me a chance, please, mommy, come onDame una chance, por favor, mami, dale
I want to see the sun again in your partsQuiero a volver a ver el Sol en tus parte'
In the backyard, having breakfast with your bodyEn el patio de atrá', desayunando tu cuerpo
Your heart and mine beat for sexTu corazón y el mío laten por sexo
I feel like we were both born for thisSiento que los do' nacíamo' para esto
And I don't know when your kisses will endY no sé cuándo se acabaran tus beso'
But in the processPero en el proceso
Forget about him, about himOlvídate de él, de él
And I forget about all the ones I kissedY yo me olvido de toda' las que besé
But you forget about himPero tú olvídate de él
I want to have you in the present and the futureQuiero tenerte en el presente y el futuro
But forget about him, about him, about himPero olvídate de él, de él, de él
And I forget about all the ones I kissedY yo me olvido de toda' las que besé
But you forget about him, about him, about himPero tú olvídate de él, de él, de él
I want to have you in the present and the futureQuiero tenerte en el presente y el futuro
But forgetPero olvídate
She's with someone else, no problemElla está en otra, no tiene problema
She's fine going out if things get hotEn irse pa' la calle si las papa' queman
She always arrives late, I light her upSiempre apena' llega, le pongo candela
The weed burns in a blunt with NutellaLa Weed se la quema en un blunt con Nutella
I'm just a kid who loves his girlSolo soy un nene que quiere a su nena
Let's talk about love, don't change the subjectHablemo' de amor, no me cambie' de tema
I'm gonna buy you velvet fabricVoy a comprarte terciopelo la tela
Jealousy on the ground, you're my modelLo' celos al suelo, vo' so' mi modelo
I'm your rapper, respect comes firstYo soy tu rapero, el respeto primero
We're passengers, I'm single and you're singleSomo' pasajero', yo estoy soltero y tú estás soltera
I want to stick to your hipsQuiero quedarme pegado en tus cadera'
Memorize your curves with a light touchMemorizarme tus curvas con una caricia ligera
Just touching you makes my hair stand on endApenas la toco ya siente cosquilla' que ponen mis pelo' de punta
And when you leave, I stay here thinking about youY cuando te va' me quedo acá pensándote
Remembering how I flirted with youRecordando cómo yo te coqueteé
I want to be with you if you're not with himQuiero estar con vos si ya no estás con él
Forget about himOlvídate de él
Forget about him, about him, about himOlvídate de él, de él, de él
And I forget about all the ones I kissedY yo me olvido de toda' las que besé
But you forget about him, about him, about himPero tú olvídate de él, de él, de él
I want to have you in the present and the futureQuiero tenerte en el presente y el futuro
But forget about him, about him, about himPero olvídate de él, de él, de él
And I forget about all the ones I kissedY yo me olvido de toda' las que besé
But you forget about him, about him, about himPero tú olvídate de él, de él, de él
I want to have you in the present and the futureQuiero tenerte en el presente y el futuro
But forgetPero olvídate
But you forgetPero tú olvídate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sixto Yegros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: