Traducción automática
The Idea Of You
Sizeelle
L'idée de toi
The Idea Of You
À la fin, rien ne resteIn the end nothing remains
Que l'écho de nos nomsBut the echo of our names
Nous venions du néantWe came from nothingness
Nous disparaîtrons dans les flammesWe'll disappear in flames
Quand le désespoir est tout ce que tu as connuWhen despair is all you've known
La cage dans laquelle tu es semble être chez toiThe cage you're in feels like home
Chaque toucher une promesse déjà briséeEvery touch a promise already broken
Chaque mot que nous avons dit aurait mieux valu ne pas être ditEvery word we spoke was better left unspoken
Mais chaque histoire doit avoir une finBut every story has to end
Je ne pouvais plus continuer, je ne pouvais plus faire semblantI couldn't go on, I could no longer pretend
Je repassais chaque mot que tu as ditI kept replaying every word you said
J'ai construit toute une vie pour nous dans ma têteI built a whole life for us in my head
Chaque presque et chaque aurait dû êtreEvery almost and every should have been
Sont devenus les murs de la vie dans laquelle je visBecame the walls of the life I live in
Quand le désespoir est tout ce que tu as connuWhen despair is all you've known
La cage dans laquelle tu es semble être chez toiThe cage you're in feels like home
Chaque toucher une promesse déjà briséeEvery touch a promise already broken
Chaque mot que nous avons dit aurait mieux valu ne pas être ditEvery word we spoke was better left unspoken
Mais chaque histoire doit avoir une finBut every story has to end
Je ne pouvais plus continuer, je ne pouvais plus faire semblantI couldn't go on, I could no longer pretend
J'ai confondu ta faim avec un besoin de moiI mistook your hunger as a need for me
J'ai pris ton silence pour un sanctuaireI mistook your silence for a sanctuary
Chaque mensonge semblait mieux que la véritéEvery lie felt better than the truth could feel
Et l'amour était une blessure que je refusais de guérirAnd love was a wound I refused to heal
Je portais ton absence comme une seconde peauI wore your absence like a second skin
Je savais le prix mais je continuais à te laisser entrerI knew the cost but I kept letting you in
Chaque toucher une promesse déjà briséeEvery touch a promise already broken
Chaque mot que nous avons dit aurait mieux valu ne pas être ditEvery word we spoke was better left unspoken
Mais chaque histoire doit avoir une finBut every story has to end
Je ne pouvais plus continuer, je ne pouvais plus faire semblantI couldn't go on, I could no longer pretend
Chaque prière répondue par le silence et la pluieEvery prayer answered with silence and rain
J'aimais l'idée de toi mais je n'ai trouvé que de la douleurI loved the idea of you but found only pain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sizeelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: