Traducción generada automáticamente

Woman I Need You
Sizzla
Femme, J'ai Besoin de Toi
Woman I Need You
Ah AhAh Ah
Beauté... AbsolumentBeauty... Absolutly
Juste la façon dont elle se tientJust the way she carry herself
C'est la vraie choseThat's Da Real Thing
[REFRAIN :][CHORUS:]
Femme, j'ai besoin de toi, comme jamais auparavantWoman I need you, like never before
Femme africaine, tu es celle que j'adoreAfrican woman you're the one I adore
J'ai besoin de toi, comme jamais auparavantI need you, like never before
Et quand tu es avec moi, je me sens si en sécuritéand when you're with me I feel so safe and secure
J'ai besoin de toi, comme jamais auparavantI need you, like never before
Je te donne tout ce que j'ai et j'en suis sûrI give you all I've got and I'm sure
Femme, j'ai besoin de toi, comme jamais auparavantWoman I need you, like never before
Whoa Oh AyeWhoa Oh Aye
Écoute bienListen Up
Peu importe ce que les gens pourraient direDon't you matter what people might say
Femme noire, tu es mon toutblack woman you're my everything
J'ai besoin de toi, fille, nuit et jourI need you girl every night and day
Pour te donner mon amour, c'est ça le plus importantto give you my love that's the very thing
Alors restons ensemble, on peut améliorer les chosesSo let us stay together, we can make things better
Regarde la joie que nous apportons...Look at the joy we bring...
Et la vie est ce que nous préférerionsAnd life is what we'd prefer
La bonté est ce que je préfère, voler sur les ailes des ailesGoodness is what I'd rather to tron on the wings of wings
Les amis viennent et te disent des motsFriends come and tell your words
Écoute, copine, je suis celui que tu méritesListen girlfriend I'm the one that you deserve
Alors laisse-moi te prendre par la mainSo let me take you by your hands
Tous les deux, nous marcherons sur cette terre, l'amour d'abordboth of us will walk this earth, love come first
Ne sais-tu pas ce que la vie vaut vraimentdon't you know what life really worth
[REFRAIN :][CHORUS:]
J'ai besoin de toi, comme jamais auparavantI need you, like never before
Femme africaine, tu es celle que j'adoreAfrican woman you're the one I adore
J'ai besoin de toi, comme jamais auparavantI need you, like never before
Femme noire royale, elle est propre et pureRoyal black woman she clean and pure
J'ai besoin de toi, comme jamais auparavantI need you, like never before
Whoa Oh Aye AyeWhoa Oh Aye Aye
Femme, j'ai besoin de toi...Woman I need you...
Whoa Whoah AyeWhoa Whoah Aye
Et donc je chasse tout le malAnd so I cast all wicked asunder
Coupe toutes les lèvres qui papillonnent et toutes les dents qui pillentcut off all fluttering lips and all teeth ah plunder
L'absence rend le cœur plus affectueuxAbsence make the heart grow fonder
Femme, tu augmenteras le nombre de mes enfantswoman you'll increase my children in number
[REFRAIN :][CHORUS:]
J'ai besoin de toi, comme jamais auparavantI need you, like never before
Femme royale, tu es celle que j'adoreRoyal woman you're the one I adore
J'ai besoin de toi, comme jamais auparavantI need you, like never before
Pour te garder et prendre soin de toi, j'en suis sûrTo Keep and care you I'm so sure
J'ai besoin de toi, comme jamais auparavantI need you, like never before
Whoa Yea Ah HaWhoa Yea Ah Ha
Tu es celle avec qui je partage mes sentimentsYou're the one with whom I share my feelings
Je cueillerai les fleurs à leur éclosionI'll pick the flowers as they bloom
Je te rencontrerai dans ta chambre avec des mots de salutationI'll meet in your room with words of greetings
Oh amour et honnêteté, bébé, il n'y a pas de tricherieOh love and honesty, baby girl there's no cheating
Je te donnerai un amour parfait et de la sécuritéI'll give you perfect love and security
Brûle la haine et la rancœur, c'est une certitudeburn the hate and grudge that's ah surity
Tu as besoin de mon amour, bébé, le voilàYou need my loving baby girl here it is
Les choses que nous faisons me rappellent des souvenirs...things we do bring me memories...
[REFRAIN :][CHORUS:]
Femme, j'ai besoin de toi, comme jamais auparavantWoman I need you, like never before
Femme africaine, tu es celle que j'adoreAfrican woman you're the one I adore
J'ai besoin de toi, comme jamais auparavantI need you, like never before
Oh oui Jah...Oh yea Jah...
J'ai besoin de cette fille comme jamais auparavantI need this girl like never before
Même si je suis un rebelleEven though that I'm a rebel
Femme noire, je te dis que je te rendrai confortableblack woman I say I'll make you comfortable
Je te traiterai bien et je serai si honorableTreat you right and I'll be so honorable
Ce lion ici est invincible, oh ohThis here lion ya is unconquerable, oh oh
Besoin de mon amour, le voilà... copineNeed my lovin here it is... girlfriend
Les choses que nous faisons, je dis que ça me rappelle des souvenirs, whoathings we do I say it bring me memories whoa
Depuis le premier jour où je t'ai rencontrée...From the first day I met you...
Je sais que je vais t'avoirI know I'm gonna get you
[REFRAIN :][CHORUS:]
Femme, j'ai besoin de toi, comme jamais auparavantWoman I need you, like never before
Femme africaine, tu es celle que j'adoreAfrican woman you're the one I adore
J'ai besoin de toi, comme jamais auparavantI need you, like never before
Princesse africaine, elle est en sécurité et protégéeAfrican Princess she safe and secure
[s'évanouissant...] J'ai besoin de toi, comme jamais auparavant[fading...] I need you, like never before



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sizzla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: