Traducción generada automáticamente

Song Of The Witches
S.J.Tucker
Chanson des Sorcières
Song Of The Witches
Tu penses connaître les sorcières par des histoires et tout çaYou think you know witches from stories and such
Peut-être que la vérité n'est pas trop demanderMaybe the truth isn’t asking too much
On regarde l'avenir et on l'aide à avancerWe look at the future and help it along
Pour remuer un tel chaudron, faut être costaudTo stir such a cauldron, you’ve got to be strong
C'est plus grand que la fiction, la vie qu'on mèneIt’s grander than fiction, the life that we lead
Pense à tes perspectives, mon chéri fais attentionJust think of your prospects, my darling take heed
Une pincée de glamour, une cuillerée de charme, échangeantA sprinkle of glamour, a dollop of charm, trading
Des secrets de famille et des recettes aussi longues que ton bras !Family secrets and recipes long as your arm!
Demande-nous de jeter un œil à ton emploi du temps la semaine prochaineAsk us to glance at your schedule next week
On te concoctera une prévision qui gigote et pueWe’ll churn you a forecast that wriggles and reeks
Fait de sel et de parapluies et de machines à écrire aussiMade of salt and umbrellas and typewriters too
Et de toutes les choses que tu devras faire un jourAnd all of the things that you’re ever to do
Pas besoin de vanité, pas besoin de chichisThere’s no need for vanity, no need for fuss
On sait que tu brûles d'envie de faire partie de nousWe know that you’re bursting to be one of us
On remue la vérité, mais jamais pour nuire, infusé deWe stir up the truth, but it’s never to harm, steeped in
Secrets de famille et de recettes aussi longues que ton bras !Family secrets and recipes long as your arm!
L'enfant de la tyrannie ne nous a pas encore brisésTyranny’s child has not broken us yet
Quoique elle essaie, pas une goutte elle n'auraTry as she might, not a drop will she get
Les caprices de la tyrannie sont entrés en jeuTyranny’s tantrums have come into play
Faisant tomber les sorcières pour ce qu'on ne dit pasStriking down witches for what we don’t say
Oh, nonOh, no
À l'extérieur, on a l'air bien et bien élevée mais onOn the outside we look proper and prim but we
Affronte le caprice mal avisé de la noblesseBattle nobility’s ill-advised whim
Sans honte et brillantes, on demande toujours pourquoi, carShameless and shining, we always ask why, for
Ce qui mijote dans notre chaudron pourrait faire tomber le cielWhat cooks in our cauldron could call down the sky
Mieux vaut croire qu'on a lutté dur quand la tentation est arrivéeBest believe we fought hard when temptation arrived
Menacées par des lions et offrant des pots-de-vinThreatening with lions and offering bribes
On ne ferait pas sa volonté et ne tirerait pas la lune, même si elleWe’d not do her bidding and draw down the moon, though she
A tué nos frères et notre mère pour un simple cuillère !Murdered our brothers and mother for want of a spoon!
L'enfant de la tyrannie ne nous a pas encore brisésTyranny’s child has not broken us yet
Quoique elle essaie, pas une goutte elle n'aura !Try as she might, not a drop will she get!
Les caprices de la tyrannie sont entrés en jeuTyranny’s tantrums have come into play
Faisant tomber les sorcières pour un jour !Striking down witches for want of a day!
Oh, nonOh, no
C'est quand on est humain qu'il faut faire attentionIt’s when we are human that you must take care
Et apprendre à danser quand il y a du sang dans l'airAnd learn how to dance when there’s blood on the air
Le monde est un endroit dangereux, petit, maisThe world is a dangerous place, little one, but
Tu sais déjà qu'il y a des merveilles à accomplir !You already know there are marvelous deeds to be done!
Maléfiques et fortes dans notre éclat, on se tient, droitWicked and strong in our shining we stand, straight
Soutenus par une goutte d'avenir à portée de main ; c'estBacked with a drop of the future to hand; it’s
Quand on est humain qu'il faut faire attention, maisWhen we are human that you must take care, but
Des merveilles viendront à toi, chéri, si seulement tu oses !Wonders will come to you, darling if only you dare!
L'enfant de la tyrannie ne nous a pas encore brisés !Tyranny’s child has not broken us yet!
Quoique elle essaie, pas une goutte elle n'aura !Try as she might, not a drop will she get!
Les tours de la tyrannie ne peuvent pas tomber trop tôtTyranny’s towers can’t topple too soon
Pour avoir frappé les sorcières pour un simple cuillèreFrom striking down witches for want of a spoon
Oh non !Oh no!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de S.J.Tucker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: