Traducción generada automáticamente

Jaque Al Rey
Ska-P
Jaque Al Rey
Jaque Al Rey
Ne me touche pas aux Bourbons !¡No me toques los borbones!
Je ne viens pas des contes ni de la science-fictionNo vengo de los cuentos ni la ciencia ficción
Je suis chef de l'État sans avoir été éluSoy jefe del estado sin ganar elección
Que me racontes-tu, manœuvre ? Ma vie est un vrai délice¿Qué me cuentas, peón? Mi vida es el copón
Mon nom de famille, c'est BourbonMe apellido Borbón
Ne me parle pas de tes peines, je vais baillerNo me cuentes tus penas, que voy a bostezar
Je ne sais pas ce qu'est un pic ni ce que c'est de se lever tôtNo sé lo que es un pico ni lo que es madrugar
Que me racontes-tu, manœuvre ? Ma vie est un vrai délice¿Qué me cuentas, peón? Mi vida es el copón
Mon nom de famille, c'est BourbonMe apellido Borbón
Mon nom de famille, c'est Bourbon (que me racontes-tu, manœuvre ?)Me apellido Borbón (¿qué me cuentas, peón?)
Mon nom de famille, c'est Bourbon (ma vie est un vrai délice)Me apellido Borbón (mi vida es el copón)
Que me racontes-tu, manœuvre ? Ma vie est un vrai délice¿Qué me cuentas, peón? Mi vida es el copón
Mon nom de famille, c'est BourbonMe apellido Borbón
Ne me touche pas aux Bourbons !¡No me toques los borbones!
Demain en ArabieMañana Arabia
Puis à PékinLuego a Pekín
Je suis émissaireSoy emisario
De mon paysDe mi país
La grande entrepriseLa gran empresa
M'adoreraMe adorará
Pour mes servicesPor mis servicios
Tout le monde à danserTodos a bailar
La troisième est déjà en routeLa tercera está en camino ya
(Jaque au roi !) Pour toi, pour moi, pour le roi(¡Jaque al rey!) Para ti, para mí, para el rey
(Jaque au roi !) La troisième se fait sentir(¡Jaque al rey!) La tercera se puede palpar
(Jaque au roi !) Pour toi, pour moi, dehors le roi(¡Jaque al rey!) Para ti, para mí, fuera el rey
Je m'en fous si tu vas être expulséMe importa una mierda si te van a desahuciar
Je dors à la zarzuela ou au palais royalYo duermo en la zarzuela o el palacio real
Que me racontes-tu, manœuvre ? Ma vie est un vrai délice¿Qué me cuentas, peón? Mi vida es el copón
Mon nom de famille, c'est BourbonMe apellido Borbón
Mon nom de famille, c'est Bourbon (que me racontes-tu, manœuvre ?)Me apellido Borbón (¿qué me cuentas, peón?)
Mon nom de famille, c'est Bourbon (ma vie est un vrai délice)Me apellido Borbón (mi vida es el copón)
Que me racontes-tu, manœuvre ? Ma vie est un vrai délice¿Qué me cuentas, peón? Mi vida es el copón
Mon nom de famille, c'est BourbonMe apellido Borbón
Moi, en tant que chef de l'État espagnolYo, como jefe del Estado Español
Je garantis que la loi sera la même pour tousGarantizo que la ley será igual para todos
Je garantis l'unité du paysGarantizo la unión del país
Le respect de la démocratie et de la constitutionEl respeto a la democracia y a la constitución
La liberté d'expressionLa libertad de expresión
Le respect des droits humainsEl respeto de los derechos humanos
La séparation des pouvoirsLa separación de poderes
Et bien sûr, le bien-être de mon peupleY por supuesto, el bienestar de mi pueblo
Olé ! (Olé !)¡Olé! (¡Olé!)
La troisième est déjà en routeLa tercera está en camino ya
(Jaque au roi !) Pour toi, pour moi, pour le roi(¡Jaque al rey!) Para ti, para mí, para el rey
(Jaque au roi !) La troisième se fait sentir(¡Jaque al rey!) La tercera se puede palpar
(Jaque au roi !) Pour toi, pour moi, dehors le roi(¡Jaque al rey!) Para ti, para mí, fuera el rey
Dehors le roi !¡Fu-fuera el rey!
Merci au dictateurGracias al dictador
Merci au dictateurGracias al dictador
Merci au dictateur, par la grâce de DieuGracias al dictador, por la gracia de Dios
Je suis une institutionSoy una institución
Merci au dictateur (merci au dictateur)Gracias al dictador (gracias al dictador)
Merci au dictateur (merci au dictateur)Gracias al dictador (gracias al dictador)
Merci au dictateur, par la grâce de DieuGracias al dictador, por la gracia de Dios
Et à sa constitutionY a su constitución
Ni rois, ni maîtresNi reyes, ni amos
(Jaque au roi !) Ni esclaves, ni valets(¡Jaque al rey!) Ni esclavos, ni lacayos
(Jaque au roi !) Ni rois, ni maîtres(¡Jaque al rey!) Ni reyes, ni amos
(Jaque au roi !) Ni esclaves, ni valets(¡Jaque al rey!) Ni esclavos, ni lacayos
Ni rois, ni maîtresNi reyes, ni amos
(Jaque au roi !) Ni esclaves, ni valets(¡Jaque al rey!) Ni esclavos, ni lacayos
(Jaque au roi !) Ni rois, ni maîtres(¡Jaque al rey!) Ni reyes, ni amos
(Jaque au roi !) Pour toi, pour moi, dehors le roi(¡Jaque al rey!) Para ti, para mí, fuera el rey
Game overGame over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ska-P y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: