Traducción generada automáticamente
A buen ritmo
Skalariak
À bon rythme
A buen ritmo
Je mets le réveilPongo el despertador
Pour qu'il sonne demainPara ke suene mañana
Et à peine je dors un peuy apenas duermo un rato
J'ai mal...tengo dolor...
Regardant cette putain de montreMirando el puto reloj
Jusqu'à ce que l'alarme sonnehasta que suena la alarma
Les heures ont passéhan pasado las horas
Dans la chambre de l'horreuren el cuarto del horror
Et je sais ce que je vais faire, rien ne me fera céder !Y ya se que voy hacer ante nada rendir!
Il faut se réveiller et sortir l'orgueilhay ke espavilar y sakar el orgullo
Pour survivre !para sobrevivir!
Pour ceux qui m'aiment, ouais ! bien mort !por akellos los ke me kieran si! bien muerto!
Pour eux, je vivrai encore longtemps ooooeeeooo !!por ellos vivire todavia muxo tiempo ooooeeeooo!!
eeeeeoooooeeeeoooo !!eeeeeoooooeeeeoooo!!
À bon rythme, je les souhaite, enfoiré !asi a buen ritmo los deseo julai!
Personne ne peut perdre comme ça !nadie asi puede perder!
eeeeeoooooeeeeoooo !!eeeeeoooooeeeeoooo!!
À bon rythme, je les souhaite, enfoiré !asi a buen ritmo los deseo julai!
Personne ne peut tomber comme ça !nadie asi puede caer!
Je ne peux pas être pireNo puedo estar peor
J'ai vraiment une sale têtetengo muy mala cara
Je ne suis pas né pour ce mondeno he nacido para este mundo
La douleur m'étouffeme ahoga el dolor
Je t'ai passé mon cœurTe he pasado mi corazon
Jusqu'à présent, je ne sens rienhasta altura no siento nada
Si je me pousse dans le videsi me empujo al vacio
Je ne respirerai pas mieux !no respiraré mejor!
Et je sais ce que je vais faire, rien ne me fera céder !Y ya se que voy hacer ante nada rendir!
Il faut se réveiller et sortir l'orgueilhay ke espavilar y sakar el orgullo
Pour survivre !para sobrevivir!
Pour ceux qui m'aiment, ouais ! bien mort !por akellos los ke me kieran si! bien muerto!
Pour eux, je vivrai encore longtemps ooooeeeooo !!por ellos vivire todavia muxo tiempo ooooeeeooo!!
eeeeeoooooeeeeoooo !!eeeeeoooooeeeeoooo!!
À bon rythme, je les souhaite, enfoiré !asi a buen ritmo los deseo julai!
Personne ne peut perdre comme ça !nadie asi puede perder!
eeeeeoooooeeeeoooo !!eeeeeoooooeeeeoooo!!
À bon rythme, je les souhaite, enfoiré !asi a buen ritmo los deseo julai!
Personne ne peut tomber comme ça !nadie asi puede caer!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skalariak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: