Traducción generada automáticamente

Grótti
Skald
Grótti
Grótti
réveille-toivaki þú
si tu veux écouteref þú hlýða vill
nos chantssöngum okkrum
et nos histoires anciennesok sögnum fornum
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
hoï hoï i hoï-i-hihoï hoï i hoï-i-hi
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
ce moulin s'appelait Gróttisú kvern hét grótti
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
hoï hoï i hoï-i-hihoï hoï i hoï-i-hi
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
nous chantions et lançions des pierressungu ok slungu snúðga-steini
barrière sacréehélugbarði
les géants se nourrissent et se mêlentjötnar fenju ok menju
la mer a demandémýsing bað
elles broient du selþær mala salt
il leur a demandé de moudre plus longtempshann bað þær mala lengr
barrière sacréehélugbarði
les géants se nourrissent et se mêlentjötnar fenju ok menju
il leur a demandé de moudre plus longtempshann bað þær mala lengr
elles broient du selþær mala salt
réveille-toivaki þú
si tu veux écouteref þú hlýða vill
nos chantssöngum okkrum
et nos histoires anciennesok sögnum fornum
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
hoï hoï i hoï-i-hihoï hoï i hoï-i-hi
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
ce moulin s'appelait Gróttisú kvern hét grótti
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
hoï hoï i hoï-i-hihoï hoï i hoï-i-hi
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
nous chantions et lançions des pierressungu ok slungu snúðga-steini
il leur a demandé de moudre plus longtempshann bað þær mala lengr
elles broient du selþær mala salt
il leur a demandé de moudre plus longtempshann bað þær mala lengr
elles broient du selþær mala salt
elles ont moud un peu de tempsþær mólu litla hríð
avant que les navires ne coulentáðr niðr sukku skipin
quand la mer tombe dans l'œil du mouliner særinn fellr í kvernaraugat
alors la mer devint saléeþá varð sær saltr
réveille-toivaki þú
si tu veux écouteref þú hlýða vill
nos chantssöngum okkrum
et nos histoires anciennesok sögnum fornum
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
hoï hoï i hoï-i-hihoï hoï i hoï-i-hi
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
ce moulin s'appelait Gróttisú kvern hét grótti
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
hoï hoï i hoï-i-hihoï hoï i hoï-i-hi
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
nous chantions et lançions des pierressungu ok slungu snúðga-steini
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
hoï hoï i hoï-i-hihoï hoï i hoï-i-hi
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
ce moulin s'appelait Gróttisú kvern hét grótti
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
hoï hoï i hoï-i-hihoï hoï i hoï-i-hi
hoï hoï i ho-ihoï hoï i ho-i
alors la mer devint saléeþá varð sær saltr
réveille-toivaki þú
si tu veux écouteref þú hlýða vill



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: