Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 198

Sleipnir

Skálmöld

Letra

Sleipnir

Sleipnir

Nuestro caballo de rápida carrera es majestuoso,Reiðskjótinn okkar er reisulegt hross,
corriendo desde Ásgard.runnin úr Ásgarði er hann.
Su melena blanca brilla como una cascada,Skjannhvítt faxið er skínandi foss,
Él galopa con orgullo.Hann skeiðar við reiðar.

El astuto corcel atraviesa la tierra,Áttfættur fákurinn æðir um jörð,
El Padre de Todos lo monta con orgullo.Alföður hnarreistur ber hann.
Las colinas se vuelven altas y los camposHermanni verða þá hæðir og börð
y las llanuras se despejan.og heiðar vel greiðar.

Y él me llevará sobre su espalda,Og hann mun mig bera á baki sér,
pelearemos en caminos que nadie recorre.við berumst um vegi sem enginn fer.

El corcel es fuerte, exigente y grande,Klárinn er þýður og kræfur og stór,
la fuerza resalta en sus esperanzas.krafturinn tekur fram vonum.
Aunque se cuida, es generoso y rema,Gáir þó að sér, er gæfur og rór,
veloz sobre los ríos.um gjótur er fljótur.

Nunca se cansa y a nadie golpea,Aldrei hann sligast og engan hann slær,
Sleipnir es su nombre.Sleipnir er nafnið á honum.
Ningún enemigo lo puede alcanzar,Alls enginn fjandmaður sitja hann fær,
su paso es veloz.hans fótur er skjótur.

Ahora volamos ligeros por los cielos azules,Nú fljúgum við léttir um loftin blá,
qué hermosa es la tierra y cuánto hay por ver.hve landið er fagurt og margt að sjá.
Él, dispuesto, me lleva sobre su espalda,Hann viljugur ber mig á baki sér,
vamos con Brynhildur a donde nadie va.við Brynhildur förum hvar enginn fer.

Cabalgamos, nos balanceamos, exploramos, montamos,Ríða, rokka, róta, reiða,
pasamos, atraemos, caminos feos.líða, lokka, ljóta leiða.
Amables, molestamos, sacrificamos ampliamente,Blíða, brokka, blóta breiða,
arrastramos, saltamos, veloces carruajes.skríða, skokka, skjóta skeiða.

Carruajes, saltamos, arrastramos,Skeiða, skokka, skríða,
ampliamente sacrificamos, molestamos, esperamos.breiða blóta, brokka, bíða.
Caminos feos, atraemos, pasamos,Leiða ljóta, lokka, líða,
montamos, exploramos, nos balanceamos, cabalgamos.reiða, róta, rokka, ríða.

Cabalgamos por senderos y exploramos cada metro,Ríða um slóða og róta hvern metra,
pasamos con los buenos, lo feo será mejor.líða með góðum, ljóta skal betra.
Esperamos hasta que oscurece y sacrificamos al fuego,Bíða uns slotar og blóta við eldinn,
arrastramos en la nuca el cansancio del viaje al atardecer.skríða í hnakk fararskjóta á kveldin.

Carruajes en los claros y saltamos por los hogares,Skeiða á klárnum og skokka um heima.
ampliamos nuestros brazos y soñamos,breiða út faðminn og brokka og dreyma,
Atraemos a los heridos y engañamos a los enemigos,Leiða þá sáru og lokka svo fjendur,
cabalgamos finalmente con la chica y nos balanceamos en las caderas.reiða loks stúlku og rokka um lendur.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skálmöld y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección