Traducción automática

É Uma Partida de Futebol
Skank
C'est un Match de Football
É Uma Partida de Futebol
Oh, la balle sur la barre ne change pas le scoreOh, bola na trave não altera o placar
Balle dans la surface sans personne pour la reprendreBola na área sem ninguém pra cabecear
Balle au fond des filets pour marquer le butBola na rede pra fazer o gol
Qui n'a jamais rêvé d'être un joueur de foot ?Quem não sonhou em ser um jogador de futebol?
Le drapeau au stade est un étendardA bandeira no estádio é um estandarte
La bannière accrochée au mur de la chambreA flâmula pendurada na parede do quarto
Le blason sur le maillot de l'uniformeO distintivo na camisa do uniforme
Quelle beauté qu'un match de footballQue coisa linda é uma partida de futebol
Je peux mourir pour mon équipePosso morrer pelo meu time
S'ils perdent, quelle douleur, un crime immenseSe ele perder, que dor, imenso crime
Je peux pleurer s'ils ne gagnent pasPosso chorar se ele não ganhar
Mais s'ils gagnent, ça ne sert à rienMas se ele ganha, não adianta
Il n'y a pas de gorge qui ne s'arrête de crierNão há garganta que não pare de berrar
Les crampons chaussent le pied nuA chuteira veste o pé descalço
Le tapis de la royauté est vertO tapete da realeza é verde
En regardant le ballon, je vois le soleilOlhando para bola, eu vejo o Sol
C'est en cours maintenant, c'est un match de footballEstá rolando agora é uma partida de futebol
Le milieu de terrain est le lieu des cracksO meio-campo é lugar dos craques
Qui mènent toute l'équipe à l'attaqueQue vão levando o time todo pro ataque
L'attaquant, le plus importantO centroavante, o mais importante
Quelle émotion qu'un match de footballQue emocionante é uma partida de futebol
Le gardien est un homme en caoutchoucO goleiro é um homem de elástico
Les deux défenseurs ont la clé du cadenasOs dois zagueiros têm a chave do cadeado
Les latéraux renforcent la défenseOs laterais fecham a defesa
Mais quelle beauté qu'un match de footballMas que beleza é uma partida de futebol
Oh, la balle sur la barre ne change pas le scoreOh, bola na trave não altera o placar
Balle dans la surface sans personne pour la reprendreBola na área sem ninguém pra cabecear
Balle au fond des filets pour marquer le butBola na rede pra fazer o gol
Qui n'a jamais rêvé d'être un joueur de foot ?Quem não sonhou em ser um jogador de futebol?
Le milieu de terrain est le lieu des cracksO meio-campo é lugar dos craques
Qui mènent toute l'équipe à l'attaqueQue vão levando o time todo pro ataque
L'attaquant, le plus importantO centroavante, o mais importante
Quelle émotion qu'un match de footballQue emocionante é uma partida de futebol




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: