Traducción generada automáticamente

Amolação
Skank
Annoyance
Amolação
God up there knows very wellDeus lá de cima sabe muito bem
What my fate is: what suits meQual a minha sina: o que que me convém
Wild animal, she came with meBicho do mato ela veio comigo
Had nest, affection, cornbread, shelterTeve ninho, carinho, broa, abrigo
I worked in the fields, worked in the cornfieldLabutei na roça, labutei no milharal
Worked getting byLabutei passando bem
Worked getting half badLabutei passando mei mal
Haze in her brain suddenlyBruma no cerebro dela de repente
Abrupt so abrupt, abruptly abruptBrus tão brusca, brus bruscamente
What a nuisance, what a nuisanceQue amolação, que amolação
My God, this woman only gave me trouble.Meu Deus essa mulher só me deu amolação.
Stop liking, stop treating me wellDeixa de gostar, deixa de me tratar bem
Start liking to stop treating me wellComeça a gostar de deixar de me tratar bem
Whiny morning, blah blah blahManha manhosa, nhem nhem nhem
I only think of her, she only thinks about moving awayEu só penso nela, ela só pensa em se mudar
The more I fight, the more I stick hereQuanto mais eu brigo mais me grudo aqui
The more I run away, the more I'm in loveQuanto mais eu fujo mais eu tô apaixonado
Haze in her brain suddenlyBruma no cerebro dela de repente
Abrupt so abrupt, abruptly abruptBrus tão brusca, brus bruscamente
What a nuisance, what a nuisanceQue amolação, que amolação
My God, this woman only gave me trouble.Meu Deus essa mulher só me deu amolação.
Two of the eight kids we haveDois guris dos oito que a gente tem
She got into a fight in the street with someoneEla apanhou na rua com alguém
Even so, I was a father to the poor little onesMesmo assim eu fui pai pros pobrezinhos
In the law of humility according to Jesus ChristNa lei da humildade conforme Jesus Cristo
But this hatred comes in slow motionMas vem esse ódio em câmera lenta
Brrr the snake mesmerizes and tempts meBrrr a serpente pinotiza e me tenta
I look for a reason in every one of my actionsEu procuro uma razão em cada ato meu
It must be my own fault, it must be just meDeve ser my own fault, deve ser só eu
What a nuisance, what a nuisanceQue amolação, mas que amolação
My God, this woman only gave me trouble. (2X)Meu Deus essa mulher só me deu amolação.(2X)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: