Traducción generada automáticamente

No Te Pares
Ska-P
Don't Stop
No Te Pares
Today, signing the settlement, I am brimming with excitementHoy, firmando el finiquito, yo reboso de ilusión,
I have become unemployed, unemployed and without severance payMe he quedado sin trabajo, en paro y sin liquidación.
With the grandmother, with the mother-in-law, with two children, what a mess!Con la abuela, con la suegra, con dos niños ¡qué marrón!
Dude, what luck, I'll make the fourth millionTío, vaya suerte, hago yo el cuarto millón.
I can't pay for the apartment, I'm going to have to take out a mortgageNo puedo pagar el piso, voy a tener que hipotecar
And the bills keep piling up, I can't pay themY las letras se acumulan, yo no las puedo pagar.
What a joy, my friend, I can't even sleep anymoreQué alegría, amigo mío, ya no puedo ni sobar
Neither with the magnetic water nor the cervical pillowNi con el agua imantada ni la almohada cervical.
Some people from above say: We must tighten our beltsUnos dicen desde arriba: Hay que apretarse el cinturón
If I keep pushing, I'll piss in my pantsYo, como siga apretando, me jiño en el pantalón.
It doesn't affect them, it's just that they don't wear a seatbeltA ellos no les afecta, es que no llevan cinturón
Their salaries are huge, there is shady dealings and corruptionSus sueldos son enormes, trapicheos, corrupción.
I am a new unemployed person on my way to INEMSoy un nuevo parao camino del I.N.E.M.
I'm a new loser, yeah! Oh yeah!Soy un nuevo pringao ¡sí!, ¡oh si!
A very active official at the INEM explained to meMe explicó una funcionaria muy activa en el I.N.E.M.
Where I said I say Diego, and where I say I will say itDonde dije digo Diego, y donde digo ya diré.
The Constitution protects me, cake democracyLa Constitución me ampara, democracia de pastel
With a bit of luck I won't have anything to eat todayCon un poco de suerte hoy no tengo pa comer.
In the meantime, don't worry, don't get tiredMientras tanto, tu tranquilo, no te vayas a cansar
We are already four million and nothing has happened hereYa somos cuatro millones y aquí no ha pasado na.
What a passive society, my friend, we must fightVaya sociedad pasiva, amigo mío, hay que luchar
Democracy means that the people must ruleDemocracia significa que el pueblo ha de gobernar.
I am a new unemployed person, on my way to INEMSoy un nuevo parao, camino del I.N.E.M.
I'm a new loser, yeah! Oh yeah!Soy un nuevo pringao ¡sí!, ¡oh si!
I am a new unemployed person on the way to the unemployment officeSoy un nuevo parao camino del inem
I'm a new loser, yeah! Oh yeah!Soy un nuevo pringao ¡sí!, ¡oh si!
Their salaries are huge, shady deals, corruptionSus sueldos son enormes, trapicheos, corrupción,
At your expense, at your expense and at mine, how can we allow this?A tu costa, a tu costa y a la mía ¿cómo podemos permitirlo?
There are always individuals who live off of you, off of our sweatSiempre hay individuos que viven de ti, de nuestro sudor
And then when you need something in return from this societyY luego cuando necesitas algo a cambio de esta sociedad
You realize that you are in the shadowTe das cuenta que estas a la sombra
And they've used you. Screw them!Y que te han utilizado. ¡Que les den!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ska-P y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: