Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hazumisaki
Ske 48
Hazumisaki
[ひら/おぎ] バスのまどをあけたとき[hir/ogi] basu no mado wo aketa toki
[ひら/おぎ] しおのにおいがしてきた[hir/ogi] shio no nioi ga shitekita
[ひら/おぎ] もろざきからむかってる[hir/ogi] morozaki kara mukatteru
[ひら/おぎ] なつへのいっぽんみち[hir/ogi] natsu e no ipponmichi
[ふる/まつ] つよいひざしにいざなわれ[fur/mat] tsuyoi hizashi ni izasoware
[ふる/まつ] ともだちとしゅうごうしたよ[fur/mat] tomodachi to shuugou shita yo
[ふる/まつ] のーすりーぶやはんそでで[fur/mat] noosuriibu ya hansode de
[ふる/まつ] しおりはだをやけたい[fur/mat] shiori hada wo yaketai
[おや/ひら] カメラをむけあったり[oya/hir] kamera wo mukeattari
[おや/ひら] へんなぽーずをしたり[oya/hir] hen na poozu wo shitari
[なか/うち] じょうだんとわらいごえ[nak/uch] joudan to waraigoe
[なか/うち] そのいっしゅんが[nak/uch] sono isshun ga
[なか/うち] かがやいてる[nak/uch] kagayaiteru
はずみさきのてんぼうだいHazumisaki no tenboudai
うみはおおきくてUmi wa ookikute
わたしたちの未来みたいWatashitachi no mirai mitai
どこまでもつづくDoko made mo tsuzuku
はずみさきのてんぼうだいHazumisaki no tenboudai
げんきをもらえるGenki wo moraeru
どんなゆめもDonna yume mo
ここからみつかるKoko kara mitsukaru
このうなばらKono unabara
きぼうのふねたちよKibou no funetachi yo
[なか/ひら/ふる] かなしいことやつらいこと[nak/hir/fur] kanashii koto ya tsurai koto
[なか/ひら/ふる] そうさだれだってあるよ[nak/hir/fur] sou sa dare datte aru yo
[なか/ひら/ふる] あめのひもくもりのひも[nak/hir/fur] ame no hi mo kumori no hi mo
[なか/ひら/ふる] あしたにははれるさ[nak/hir/fur] ashita ni wa hareru sa
[おや/うち/まつ] あとからかんがえれば[oya/uch/mat] ato kara kangaereba
[おや/うち/まつ] きっとつまらないこと[oya/uch/mat] kitto tsumaranai koto
[ひら/おぎ] けんかしてないたのは[hir/ogi] kenka shite naita no wa
[ひら/おぎ] そうこころから[hir/ogi] sou kokoro kara
[ひら/おぎ] わらうため[hir/ogi] warau tame
はずみさきのゆうやけはHazumisaki no yuuyake wa
なみだがでるくらいNamida ga deru kurai
いやなことはすべてわすれIya na koto wa subete wasure
いつくしくしずむItsukushiku shizumu
はずみさきのゆうやけはHazumisaki no yuuyake wa
やさしいせなかさYasashii senaka sa
どんなきょうもDonna kyou mo
りせっとするようなRisetto suru you na
すいへいせんSuiheisen
みなとにかえるふねMinato ni kaeru fune
はずみさきのおもいではHazumisaki no omoide wa
まぶたとじるたびMabuta tojiru tabi
わたしたちのむねのおくにWatashitachi no mune no oku ni
あざやかにうかぶAzayaka ni ukabu
はずみさきのおもいではHazumisaki no omoide wa
せいしゅんそのものSeishun sono mono
とおいゆめをTooi yume wo
ここからみていたKoko kara miteita
みなとをでるMinato wo deru
ゆうきのふねたちよYuuki no funetachi yo
Hazumisaki
Cuando abrí la ventana del autobús
El olor a sal se hizo presente
Dirigiéndome desde Morozaki
Hacia un camino de verano
Atrapada por el fuerte sol
Me reuní con amigos
Con mangas enrolladas y sin mangas
Quiero broncear mi piel
Apuntando la cámara
Haciendo poses extrañas
Bromas y risas
Ese momento
Brilla
La vista desde Hazumisaki
El mar es vasto
Quiero ver nuestro futuro
Que continúa sin fin
La vista desde Hazumisaki
Recibo energía
Cualquier sueño
Puede encontrarse aquí
En este océano
Oh, barcos de esperanza
Cosas tristes y difíciles
Sí, todos las experimentamos
Días de lluvia y días nublados
Mañana saldrá el sol
Si piensas en ello después
Seguro que es algo aburrido
Llorar después de pelear
Sí, para reír desde el corazón
El atardecer en Hazumisaki
Hasta las lágrimas brotan
Olvida todas las cosas malas
Hundiéndose suavemente
El atardecer en Hazumisaki
Con un dulce respaldo
Cualquier día
Como si se reiniciara
El horizonte
El barco regresa al puerto
Los recuerdos de Hazumisaki
Cada vez que cierro los párpados
Flotan vívidamente
En lo más profundo de nuestros corazones
Los recuerdos de Hazumisaki
Juventud es su esencia
Un sueño lejano
Estaba viéndolo desde aquí
Zarpando del puerto
Oh, barcos de valentía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ske 48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: